Нижче наведено текст пісні Одиночество-сука , виконавця - Слава з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Слава
Каменная леди, ледяная сказка
Вместо сердца - камень,
Вместо чувства маска, и что?
Больно всё-равно.
Одинокой кошкой — вольным диким зверем
Никогда не плачет,
Никому не верит, и что?
Больно всё-равно.
Одиночество-сволочь, одиночество-скука,
Я не чувствую сердце, я не чувствую руку,
Я сама так решила, тишина мне подруга,
Лучше б я согрешила, одиночество-мука.
Ты в объятьях страсти, укрощая львицу,
Знай что она хочет, хочет покориться тебе,
Проиграть в игре.
Рвётся она в клетку чувства и желаний
Надоело мёрзнуть в царстве ожиданий одной,
Стань её судьбой.
Одиночество-сволочь, одиночество-скука,
Я не чувствую сердце, я не чувствую руку,
Я сама так решила, тишина мне подруга,
Лучше б я согрешила, одиночество-мука.
Одиночество-сука...
Я ж сама дверь закрыла,
Я собою довольна.
Отчего же так плохо?
Отчего же так больно?
Одиночество-сволочь, одиночество-скука,
Я не чувствую сердце, я не чувствую руку,
Я сама так решила, тишина мне подруга,
Лучше б я согрешила, одиночество-мука.
Одиночество-сука...
Каменная леди, ледяная сказка
Вместо сердца - камень,
Вместо чувства маска, и что?
Больно все-равно.
Одинокой кошкой — вольным диким зверем
Никогда не плачет,
Нікому не вірить, і що?
Больно все-равно.
Одиночество-сволочь, одиночество-скука,
Я не чувствую сердце, я не чувствую руку,
Я сама так вирішила, тишина мені подруга,
Лучше б я согрешила, одиночество-мука.
Ты в объятьях страсти, укрощая львицу,
Знай, що вона хоче, хоче покоритися тебе,
Грати в ігри.
Рвётся вона в клетку почуттів і бажань
Надоело мёрзнуть в царстве ожиданий одной,
Стань її судьбою.
Одиночество-сволочь, одиночество-скука,
Я не чувствую сердце, я не чувствую руку,
Я сама так вирішила, тишина мені подруга,
Лучше б я согрешила, одиночество-мука.
Одиночество-сука...
Я ж сама дверь закрила,
Я собою довольна.
Отчего же так погано?
Отчего же так больно?
Одиночество-сволочь, одиночество-скука,
Я не чувствую сердце, я не чувствую руку,
Я сама так вирішила, тишина мені подруга,
Лучше б я согрешила, одиночество-мука.
Одиночество-сука...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди