De La Ausencia Y De Ti - Silvio Rodríguez
С переводом

De La Ausencia Y De Ti - Silvio Rodríguez

  • Альбом: Cuando Digo Futuro

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні De La Ausencia Y De Ti , виконавця - Silvio Rodríguez з перекладом

Текст пісні De La Ausencia Y De Ti "

Оригінальний текст із перекладом

De La Ausencia Y De Ti

Silvio Rodríguez

Оригинальный текст

Letra de ''De la asuencia y de ti''

Ahora sólo me queda buscarme de amante

La respiración

No mirar a los mapas, seguir en mí mismo

No andar ciertas calles

Olvidar que fue mío una vez cierto libro

O hacer la canción

Y decirte que todo esta igual:

La ciudad, los amigos y el mar

Esperando por ti

Esperando por ti

Sigo yendo a Teté semana por semana

¿te acuerdas de allá?

Hoy hablo de fusiles despidiendo muertos

Yo sé que ella me ama

Es por eso tal vez que te siento en su sala

Aunque ahora no estás

Y se siente en la conversación

O será que tengo la impresión

De la ausencia y de ti

De la ausencia y de ti

No quisiera un fracaso en el sabio delito

Que es recordar

Ni en el inevitable defecto que es

La nostalgia de cosas pequeñas y tontas

Como en el tumulto pisarte los pies

Y reír y reír y reír

Madrugadas sin ir a dormir

Sí, es distinto sin ti

Muy distinto sin ti

Las ideas son balas hoy día y no puedo

Usar flores por ti

Hoy quisiera ser viejo y muy sabio y poderte decir

Lo que aquí no he podido decirte

Hablar como un árbol

Con mi sombra hacia ti

Como un libro salvado del mar

Como un muerto que aprende a besar

Para ti, para ti

Para ti, para ti

Перевод песни

Тексти "Від відсутності і від тебе"

Тепер мені залишається тільки шукати себе як коханця

Дихання

Не дивіться на карти, залишайтеся при собі

Не ходити певними вулицями

Забудьте, що певна книга колись була моєю

Або створіть пісню

І сказати тобі, що все те саме:

Місто, друзі і море

Чекаю на вас

Чекаю на вас

Я продовжую ходити в Тете тиждень за тижнем

пам'ятаєш там?

Сьогодні я розповідаю про гвинтівки, які стріляють мертвими

Я знаю, що вона мене любить

Тому, можливо, я посаджу тебе в його кімнату

Хоча зараз вас немає

І це сидить у розмові

Або в мене таке враження

Про відсутність і про вас

Про відсутність і про вас

Я не хотів би провалу в мудрому злочині

що запам'ятовується

Ані в неминучому дефекті

Ностальгія за дрібницями і безглуздими речами

Як у гомоні наступаючи на ноги

І сміятися, і сміятися, і сміятися

Рано вранці без сну

Так, без тебе інакше

зовсім інакше без тебе

Ідеї ​​сьогодні кулі, а я не можу

використовувати для себе квіти

Сьогодні я хотів би бути старим і дуже мудрим і вміти тобі розповідати

Чого я не зміг вам тут розповісти

говорити як дерево

З моєю тінню до тебе

Як книга, врятована з моря

Як мертвий, що вчиться цілуватися

для вас, для вас

для вас, для вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди