Нижче наведено текст пісні Larmes , виконавця - Sheryfa Luna, LAURE MILAN з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sheryfa Luna, LAURE MILAN
Mes lèvres unies voudraient que tu me lises
Quand les mots se refusent à couler de mes yeux
Le temps s’effile, mes émotions s'épuisent
Je brule en moi et toi tu n’y vois que du feu
Refrain (Laure Milan):
Larmes, rendez moi un peu de larmes
Ma fleur sur ma peau se fane
Je sonne l’alarme, l’alarme, l’alarme
(Sheryfa Luna):
Mes joues ne portent plus la trace de rien
Prison de pluies j’suis comme enfermée dans mes flammes
Désert et sentiments qu’on jugera demain
Mon cœur, ce puits perdu que tu condamnes
Refrain (Sheryfa Luna):
Larmes, rendez moi un peu de larmes
Ma fleur sur ma peau se fane
Je sonne l’alarme, l’alarme, l’alarme
Larmes, rendez moi un peu de larmes
Ma fleur sur ma peau se fane
Je sonne l’alarme, l’alarme, l’alarme
Refrain (chœur) x2:
Larmes, rendez moi un peu de larmes
Ma fleur sur ma peau se fane
Je sonne l’alarme, l’alarme, l’alarme
Je sonne l’alarme
Je sonne l’alarme
(Merci à Tonio pour cettes paroles)
Мої об’єднані губи хотіли б, щоб ти мене читав
Коли слова відмовляються текти з моїх очей
Час спливає, мої емоції закінчуються
Я горю всередині, а ти бачиш тільки вогонь
Приспів (Лора Мілан):
Сльози, дай мені трохи сліз
Моя квітка на моїй шкірі в'яне
Я б'ю на сполох, на сполох, на сполох
(Шерифа Луна):
Мої щоки більше не несуть жодного сліду
В’язниця дощів, я як замкнений у своєму полум’ї
Пустеля і почуття, які будуть судити завтра
Моє серце, ця воронка, яку ти засуджуєш
Приспів (Шерифа Луна):
Сльози, дай мені трохи сліз
Моя квітка на моїй шкірі в'яне
Я б'ю на сполох, на сполох, на сполох
Сльози, дай мені трохи сліз
Моя квітка на моїй шкірі в'яне
Я б'ю на сполох, на сполох, на сполох
Приспів (приспів) х2:
Сльози, дай мені трохи сліз
Моя квітка на моїй шкірі в'яне
Я б'ю на сполох, на сполох, на сполох
Я б'ю на сполох
Я б'ю на сполох
(Дякую Тоніо за ці слова)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди