Larmes - Sheryfa Luna, LAURE MILAN
С переводом

Larmes - Sheryfa Luna, LAURE MILAN

  • Альбом: Sheryfa Luna

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Larmes , виконавця - Sheryfa Luna, LAURE MILAN з перекладом

Текст пісні Larmes "

Оригінальний текст із перекладом

Larmes

Sheryfa Luna, LAURE MILAN

Оригинальный текст

Mes lèvres unies voudraient que tu me lises

Quand les mots se refusent à couler de mes yeux

Le temps s’effile, mes émotions s'épuisent

Je brule en moi et toi tu n’y vois que du feu

Refrain (Laure Milan):

Larmes, rendez moi un peu de larmes

Ma fleur sur ma peau se fane

Je sonne l’alarme, l’alarme, l’alarme

(Sheryfa Luna):

Mes joues ne portent plus la trace de rien

Prison de pluies j’suis comme enfermée dans mes flammes

Désert et sentiments qu’on jugera demain

Mon cœur, ce puits perdu que tu condamnes

Refrain (Sheryfa Luna):

Larmes, rendez moi un peu de larmes

Ma fleur sur ma peau se fane

Je sonne l’alarme, l’alarme, l’alarme

Larmes, rendez moi un peu de larmes

Ma fleur sur ma peau se fane

Je sonne l’alarme, l’alarme, l’alarme

Refrain (chœur) x2:

Larmes, rendez moi un peu de larmes

Ma fleur sur ma peau se fane

Je sonne l’alarme, l’alarme, l’alarme

Je sonne l’alarme

Je sonne l’alarme

(Merci à Tonio pour cettes paroles)

Перевод песни

Мої об’єднані губи хотіли б, щоб ти мене читав

Коли слова відмовляються текти з моїх очей

Час спливає, мої емоції закінчуються

Я горю всередині, а ти бачиш тільки вогонь

Приспів (Лора Мілан):

Сльози, дай мені трохи сліз

Моя квітка на моїй шкірі в'яне

Я б'ю на сполох, на сполох, на сполох

(Шерифа Луна):

Мої щоки більше не несуть жодного сліду

В’язниця дощів, я як замкнений у своєму полум’ї

Пустеля і почуття, які будуть судити завтра

Моє серце, ця воронка, яку ти засуджуєш

Приспів (Шерифа Луна):

Сльози, дай мені трохи сліз

Моя квітка на моїй шкірі в'яне

Я б'ю на сполох, на сполох, на сполох

Сльози, дай мені трохи сліз

Моя квітка на моїй шкірі в'яне

Я б'ю на сполох, на сполох, на сполох

Приспів (приспів) х2:

Сльози, дай мені трохи сліз

Моя квітка на моїй шкірі в'яне

Я б'ю на сполох, на сполох, на сполох

Я б'ю на сполох

Я б'ю на сполох

(Дякую Тоніо за ці слова)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди