Нижче наведено текст пісні 36 и 5 , виконавця - Сергей Михалков з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Сергей Михалков
У меня опять:
Тридцать шесть и пять!
Озабоченно и хмуро
Я на градусник смотрю:
Где моя температура?
Почему я не горю?
Почему я не больной?
Я здоровый!
Что со мной?
У меня опять:
Тридцать шесть и пять!
Живот потрогал — не болит!
Чихаю — не чихается!
И кашля нет!
И общий вид
Такой, как полагается!
И завтра ровно к девяти
Придется в школу мне идти
И до обеда там сидеть —
Читать, писать и даже петь!
И у доски стоять, молчать,
Не зная, что мне отвечать…
У меня опять:
Тридцать шесть и пять!
Я быстро градусник беру
И меж ладоней долго тру,
Я на него дышу, дышу
И про себя прошу, прошу:
«Родная, миленькая ртуть!
Ну, поднимись еще чуть-чуть!
Ну, поднимись хоть не совсем —
Остановись на `тридцать семь`»!
Прекрасно!
Тридцать семь и два!
Уже кружится голова!
Пылают щеки (от стыда!)…
— Ты нездоров, мой мальчик?
— Да!…
Я опять лежу в постели —
Не велели мне вставать.
А у меня на самом деле —
Тридцать шесть и пять!
У мене знову:
Тридцять шість та п'ять!
Занепокоєно та похмуро
Я на градусник дивлюся:
Де моя температура?
Чому я не горю?
Чому я не хворий?
Я здоровий!
Що зі мною?
У мене знову:
Тридцять шість та п'ять!
Живіт торкнувся - не болить!
Чихаю - не чхається!
І кашлю немає!
І загальний вигляд
Такий, як годиться!
І завтра рівно до дев'ятої
Доведеться до школи мені йти
І до обіду там сидіти
Читати, писати і навіть співати!
І біля дошки стояти, мовчати,
Не знаючи, що мені відповідати.
У мене знову:
Тридцять шість та п'ять!
Я швидко градусник беру
І між долонь довго тру,
Я на нього дихаю, дихаю
І про себе прошу, прошу:
«Рідна, мила ртуть!
Ну, піднімися ще трохи!
Ну, піднімися хоч не зовсім.
Зупинися на тридцять сім!
Прекрасно!
Тридцять сім і два!
Вже крутиться голова!
Палають щоки (від сорому!).
— Ти хворий, мій хлопче?
- Так!
Я знову лежу в ліжку.
Не вели мені вставати.
А в мене насправді -
Тридцять шість та п'ять!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди