Верю я - Сергей Лазарев
С переводом

Верю я - Сергей Лазарев

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Верю я , виконавця - Сергей Лазарев з перекладом

Текст пісні Верю я "

Оригінальний текст із перекладом

Верю я

Сергей Лазарев

Оригинальный текст

Все внушают мне, забудь об этом

Все пугают — ты не верь в этот бред,

А мне бы слышать мое сердце, только

Остаться верным я смогу себе

(Ну, а мне бы) нужен верный жизни урок

(Ну, а мне бы) чтоб совершить последний рывок

(Ну, а мне бы) не упасть с вершины прямо на дно

Ну, а мне бы вперед, ну, а мне бы одно…

Я не сдамся сам, нет, ну зачем?

И не остановлюсь не перед чем

И правду докажу я всем, сразу всем.

Верю я, верю я, верю я, верю я Не испугаюсь я бед — стал смелей

От этой мысли даже день стал светлей

Мне будет вторить целый мир, волей всей

Верю я, верю я, верю я, верю я Сажу одно, мой путь уже намечен

Каждый шаг меня ведет к мечте

Мне страшно, только страх не вечен,

Но покой я не найду нигде

(Ну, а мне бы) снять с ночного неба звезду

(Ну, а мне бы) всем открыть об этом мечту

(Ну, а мне бы) дать обед не лгать совсем

Отказаться от игры без правил, жить без проблем

Я не сдамся сам, нет, ну зачем?

И не остановлюсь не перед чем

И правду докажу я всем, сразу всем

Верю я, верю я, верю я, верю я Не испугаюсь я бед — стал смелей

И от этой мысли даже день стал светлей

Мне будет вторить целый мир, волей всей

Верю я, верю я, верю я, верю я

О, о да, я поймаю мысль, сделав шаг

Чтобы видели все мой коронный удар

О, о да…

Мне все равно, что скажут все

Не скрывая глаз, обо мне

Страшно одно — остаться против всех

И все же дано исправить мне этот странный путь

Из тьмы.

И нет времея ждать, просто ждать свой последний шанс

И сразу всем, сразу всем ясно, кто я и зачем

Верю я, верю я, верю я, верю я Верю я, верю я, верю я, верю я Не испугаюсь я бед — стал смелей

И от этой мысли даже день стал светлей

Мне будет вторить целый мир, волей всей

Верю я, верю я, верю я, верю я В это верю я!

Перевод песни

Всі навіюють мені, забудь про це

Усі лякають — ти не вір в це марення,

А мені б чути моє серце, тільки

Залишитися вірним я зможу собі

(Ну, а мені б) потрібен вірний життю урок

(Ну, а мені б) щоб зробити останній ривок

(Ну, а мені б) не впасти з вершини прямо на дно

Ну, а мені би вперед, ну, а мене би одне...

Я не здамся сам, ні, ну навіщо?

І не зупинюся не перед ніж

І правду доведу я всім, відразу всім.

Вірю я, вірю я, вірю я, вірю я Не злякаюся я бід— став сміливішим

Від цієї думки навіть день став світлішим

Мені вторитиме цілий світ, волею всієї

Вірю я, вірю я, вірю я, вірю я Саджу одне, мій шлях вже намічений

Кожен крок мене веде до мрії

Мені страшно, тільки страх не вічний,

Але спокій я не знайду ніде

(Ну, а мені б) зняти з нічного неба зірку

(Ну, а мені б) усім відкрити про мрію

(Ну, а мені б) дати обід не брехати зовсім

Відмовитися від ігри без правил, жити без проблем

Я не здамся сам, ні, ну навіщо?

І не зупинюся не перед ніж

І правду доведу я всім, одразу всім

Вірю я, вірю я, вірю я, вірю я Не злякаюся я бід— став сміливішим

І від цієї думки навіть день став світлішим

Мені вторитиме цілий світ, волею всієї

Вірю я, вірю я, вірю я, вірю я

О, о, так, я зловлю думку, зробивши крок

Щоб бачили всі мої коронні удари

ОО так…

Мені однаково, що скажуть усі

Не приховуючи очей, про мене

Страшно одне — залишитися проти всіх

І все ж дано виправити мені цей дивний шлях

З темряви.

І немає часу чекати, просто чекати свій останній шанс

І відразу всім, відразу всім ясно, хто я і навіщо

Вірю я, вірю я, вірю я, вірю я Вірю я, вірю я, вірю я, вірю я Не злякаюся я бід— став сміливішим

І від цієї думки навіть день став світлішим

Мені вторитиме цілий світ, волею всієї

Вірю я, вірю я, вірю я, вірю я! Це вірю я!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди