Отпускаю - Сергей Лазарев
С переводом

Отпускаю - Сергей Лазарев

  • Год: 2015
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:40

Нижче наведено текст пісні Отпускаю , виконавця - Сергей Лазарев з перекладом

Текст пісні Отпускаю "

Оригінальний текст із перекладом

Отпускаю

Сергей Лазарев

Оригинальный текст

Как жаль, я мог, но не сказал.

Как жаль, хотел и не позвал.

Мне жаль, что я тебя отпускаю.

Отпускаю…

Я не уйду, я останусь в том далёком дне.

Повод найду улыбаться лишь одной тебе.

Несовпадение, падение, в сердце, как иглой сожаление.

Наши прерванные сны, где были мы друг-другу ещё нужны.

Припев:

Как жаль, я мог, но не сказал.

Как жаль, хотел и не позвал.

Мне жаль, что я тебя отпускаю.

Как жаль мне именно сейчас, за неиспользованный шанс.

Как жаль, и что теперь — я не знаю.

Ты не уйдёшь, тихо плаваешь в моих значках.

Повод найдёшь не жалеть, что было всё не так.

И не спасёт признание, просто — это непопадание.

Наши прерваннын сны, где с тобой друг-другу мы не нужны.

Припев:

Как жаль, я мог, но не сказал.

Как жаль, хотел и не позвал.

Мне жаль, что я тебя отпускаю.

Как жаль мне именно сейчас, за неиспользованный шанс.

Как жаль, и что теперь — я не знаю.

Так трудно отпустить то, что не хочу забыть.

Я всё ещё там, где в первый раз мы друг-другу так верим.

Где без лишних слов, вновь и вновь, и вновь

Мы падаем в любовь.

Припев:

Как жаль, я мог, но не сказал.

Как жаль, хотел и не позвал.

Мне жаль, что я тебя отпускаю.

Как жаль мне именно сейчас, за неиспользованный шанс.

Как жаль, и что теперь — я не знаю.

Перевод песни

Як шкода, я міг, але не сказав.

Як шкода, хотів і не покликав.

Мені шкода, що я відпускаю тебе.

Відпускаю…

Я не піду, я залишуся в тому далекому дні.

Привід знайду посміхатися лише тобі.

Розбіжність, падіння, в серці, як голкою жаль.

Наші перервані сни, де були ми ще потрібні.

Приспів:

Як шкода, я міг, але не сказав.

Як шкода, хотів і не покликав.

Мені шкода, що я відпускаю тебе.

Як шкода мені саме зараз, за ​​невикористаний шанс.

Як шкода, і що тепер — я не знаю.

Ти не підеш, тихо плаваєш у моїх значках.

Привід знайдеш не шкодувати, що було все не так.

І не врятує визнання, просто — це непотрапляння.

Наші перервані сни, де з тобою один одному ми не потрібні.

Приспів:

Як шкода, я міг, але не сказав.

Як шкода, хотів і не покликав.

Мені шкода, що я відпускаю тебе.

Як шкода мені саме зараз, за ​​невикористаний шанс.

Як шкода, і що тепер — я не знаю.

Так важко відпустити те, що не хочу забути.

Я все ще там, де в перший раз ми один одного так віримо.

Де без зайвих слів, знову і знову, і знову

Ми падаємо в любов.

Приспів:

Як шкода, я міг, але не сказав.

Як шкода, хотів і не покликав.

Мені шкода, що я відпускаю тебе.

Як шкода мені саме зараз, за ​​невикористаний шанс.

Як шкода, і що тепер — я не знаю.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди