7 Wonders - Сергей Лазарев
С переводом

7 Wonders - Сергей Лазарев

  • Альбом: The Best

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:26

Нижче наведено текст пісні 7 Wonders , виконавця - Сергей Лазарев з перекладом

Текст пісні 7 Wonders "

Оригінальний текст із перекладом

7 Wonders

Сергей Лазарев

Оригинальный текст

Tell me loving’s not wrong

Don’t tell me, don’t tell me I’m wrong for wanting you

They say that lovers belong

But I’m waitless, I’ve waited too long for substitutes

I’ve been tearing at the wall,

Tearing at the wall and I’m breaking through

and in the madness of it all

You know that I’ll be ready to die for you

7 wonders of the world, 7 wonders of the world

But nothing that compares to you

There is nothing down on earth

Nothing that compares to you

It’s gonna get around

I’m breaking out of bounds

Because it’s obvious, obvious

7 wonders of the world

But nothing that compares to you

Devoted to crossing the line

that someone has drawn and make a round in front of me

Reckless and making my way

And I’m changing, so never regret the man I am

Oh!

‘Cause I’ve been tearing at the wall

Tearing at the wall and I’m breaking through

and in the madness of it all

You know that I’ll be ready to die for you

7 wonders of the world, 7 wonders of the world

But nothing that compares to you

There is nothing down on earth

Nothing that compares to you

It’s gonna get around

I’m breaking out of bounds

Because it’s obvious, obvious

7 wonders of the world

But nothing that compares to you

Loving you is all that I know, oh yeah!

There’s no other time than right now, oh uoh!

7 wonders of the world

but nothing that compares to you

7 wonders of the world, 7 wonders of the world

But nothing that compares to you

There is nothing down on earth

Nothing that compares to you

It’s gonna get around

I’m breaking out of bounds

Because it’s obvious, obvious

7 wonders of the world

But nothing that compares to you

Перевод песни

Скажи мені, що любити - це не погано

Не кажи мені, не кажи мені, що я неправий, що хочу тебе

Кажуть, що коханці належать

Але я не чекав, я занадто довго чекав замінників

Я рвав стіну,

Розриваю стіну і прориваю

і в божевіллі всього цього

Ти знаєш, що я готовий померти за тебе

7 чудес світу, 7 чудес світу

Але ні з чим не порівнятися з тобою

На землі немає нічого

Нічого, що з вами не порівняється

Це обійдеться

Я виходжу за межі

Тому що це очевидно, очевидно

7 чудес світу

Але ні з чим не порівнятися з тобою

Відданий перетину межі

що хтось намалював і зробив раунд переді мною

Безрозсудний і пробивається

І я змінююсь, тому ніколи не шкодуй того, хто я є

Ой!

Тому що я рвав стіну

Розриваю стіну і прориваю

і в божевіллі всього цього

Ти знаєш, що я готовий померти за тебе

7 чудес світу, 7 чудес світу

Але ні з чим не порівнятися з тобою

На землі немає нічого

Нічого, що з вами не порівняється

Це обійдеться

Я виходжу за межі

Тому що це очевидно, очевидно

7 чудес світу

Але ні з чим не порівнятися з тобою

Любити тебе - це все, що я знаю, о так!

Немає іншого часу, окрім як зараз, о-о-о!

7 чудес світу

але ні з чим не порівнятися з тобою

7 чудес світу, 7 чудес світу

Але ні з чим не порівнятися з тобою

На землі немає нічого

Нічого, що з вами не порівняється

Це обійдеться

Я виходжу за межі

Тому що це очевидно, очевидно

7 чудес світу

Але ні з чим не порівнятися з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди