Geçmişi Gölgeye Teslim Ettim - Sagopa Kajmer
С переводом

Geçmişi Gölgeye Teslim Ettim - Sagopa Kajmer

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 21:10

Нижче наведено текст пісні Geçmişi Gölgeye Teslim Ettim , виконавця - Sagopa Kajmer з перекладом

Текст пісні Geçmişi Gölgeye Teslim Ettim "

Оригінальний текст із перекладом

Geçmişi Gölgeye Teslim Ettim

Sagopa Kajmer

Оригинальный текст

Yapılan her savaşta bir çıkar

Ve de imzalanan her barışta bir zarar var

Biz, varımızı ortaya koysak yoğumuzla utanırız

Elimizdekini cebimize tıksak

«Tırsak, kısrak, savaşa havlu attı.»

der ve sırıtırlar

Dalga bu devrin baş motivesi

Ne kadar güler ise düşman o kadar ağlatır seni

Kendini geçmişteki geri adımlarından kurtar

Işık ileride parlar ve yamyamlar var, burası dar

Her an önünde yâr

Tanrılar sözlüğünde buna sınama denir

Sınavın elbet sonu gelir

Notuna göre bedelini öderiz bu geçmişin, bu kesin

Zaten inancımız olmasa var olmanın anlamı anlamsızlıktan başka bir anlama gelir

miydi?

Ve bu zamanlama, kaderimizin yanlışı ya da doğrusu, olgusu yoktur

Kukla duygusu, askıya alınan o insan bulgusu

Tekrar edilen geçmiş döngüsü, karasis örtüsü;

Gölgelerin emaneti sen misin?

Karanlıklar çöktüğünde gömülesi bedelin ve eskide kalan soğuk iklimlerin

Dostuna attığın tekmenin ya da hiçe saydığın ilahi adaletin bir sonucu olmalı,

bu da kesin

Sen teksin, takibinde geçmişin!

Geçmişi gölgeye teslim ettim

Ve şimdi gölgeler takibimde, ardımda bir yığın manzara

Sorgusu başladı yarının ufukta gün batmakta

Her gelişin bir gidişi meçhule farz arz ederim, sorgumu kesin

Gün dönümünde sıradaki gelsin, gölgemi karanlığa teslim edin

Geçmişi gölgeye teslim ettim

Ve şimdi gölgeler takibimde, ardımda bir yığın manzara

Sorgusu başladı yarının ufukta gün batmakta

Her gelişin bir gidişi meçhule farz arz ederim, sorgumu kesin

Gün dönümünde sıradaki gelsin, gölgemi karanlığa teslim edin

Anlam veremediğim bir yığın manzara peşimize takılmış

Ve cereyan eden çıkar savaşları kalbimizi yerinden çıkarmış, ya barış?

Minik ellerinizle yakaladığınız o büyük kelebekleri öldürebilirsiniz

Her şey cüsse değil, yeterki küstürmeyin çocuğu, öldürmeyin kendinizi

Yok oluşu simgeler umut katliamı

Yarın bir kapıdır ve sen uykudan o kapıdan geçmek için uyanırsın

İnsanların icadı kukla medeniyetinde

Herkesin bağlı olduğu bir ipi var

İpi tutan Tanrılar akıbetini sorgular

Bulgular yargılar bir oyun gibidir, adı «yaşamak"tır

Ölümse oyunun sonudur

Her nedense oyunun sonu yok gibidir;

biri gider, biri gelir

Ve birini eler, siler kendini oyunun listesinden

Simgelerde saklanır gidişinin nedeni

Ve her geçmiş gölgelere emanet edilir

Gelecek sansüre maruz kalmış, belirsizdir

Bu nedenle seni takibe alan gölgelerdir

Sen yürüdükçe seni sorgular

Ve bir gün güneş batar

Geçmişi gölgeye teslim ettim ve şimdi gölgeler takibimde

Ardımda bir yığın manzara

Sorgusu başladı

Geçmişi gölgeye teslim ettim

Ve şimdi gölgeler takibimde, ardımda bir yığın manzara

Sorgusu başladı yarının ufukta gün batmakta

Her gelişin bir gidişi meçhule farz arz ederim, sorgumu kesin

Gün dönümünde sıradaki gelsin, gölgemi karanlığa teslim edin

Geçmişi gölgeye teslim ettim

Ve şimdi gölgeler takibimde, ardımda bir yığın manzara

Sorgusu başladı yarının ufukta gün batmakta

Her gelişin bir gidişi meçhule farz arz ederim, sorgumu kesin

Gün dönümünde sıradaki gelsin, gölgemi karanlığa teslim edin

(Teslim edin

Gölgemi karanlığa teslim edin

Teslim edin

Gölgemi karanlığa teslim edin

Gölgemi karanlığa teslim edin

Teslim edin)

Yo, yo

Sago K

Clementine

Kuvvetmira

Yeraltı

Ah

Mic Check

Geçmişi gölgeye teslim ettim ve şimdi gölgeler takibimde

Clementine

Cleo

Yeah

(Sago K, K, K, K)

Rap Genius Türkiye

Перевод песни

У кожній війні є користь.

І в кожному підписаному мирі є втрата

Нам було б соромно за себе, якби ми показали своє багатство.

Якщо ми покладемо те, що маємо в кишені

«Корова, кобила кинула рушник у війну».

кажуть і посміхаються

Хвиля є головною мотивацією цієї епохи

Чим більше ти смієшся, тим більше ворог змусить тебе плакати

Звільніть себе від задніх кроків минулого

Попереду світить світло, а там канібали, це місце вузьке

завжди перед тобою

У словнику богів це називається випробуванням

Іспит піде до кінця

Ми платимо ціну за запискою цього минулого, це точно

Якби у нас не було віри, сенс існування означав би щось інше, ніж безглуздість.

це було?

І немає факту цього часу, неправильного чи правильного, нашої долі.

Лялькове чуття, що призупинило людське знаходження

Повторний минулий цикл, покриття каразису;

Ви довірена особа з тіней?

Коли настає темрява, ціна, яку потрібно поховати, і холодний клімат минулого

Мабуть, це є результатом удару, який ви кидаєте своєму другові, або божественної справедливості, яку ви нехтуєте,

це точно

Ти єдиний, твоє минуле слідує!

Я віддав минуле тіні

А тепер за мною йдуть тіні, за мною купа пам’яток

Його розслідування почалося, сонце сідає на горизонт завтрашнього дня

Я припускаю, що кожен приїзд і від’їзд невідомий, припиніть мій допит.

Далі настане сонцестояння, віддай мою тінь темряві

Я віддав минуле тіні

А тепер за мною йдуть тіні, за мною купа пам’яток

Його розслідування почалося, сонце сідає на горизонт завтрашнього дня

Я припускаю, що кожен приїзд і від’їзд невідомий, припиніть мій допит.

Далі настане сонцестояння, віддай мою тінь темряві

Купа краєвидів, які я не можу зрозуміти, за нами

І війни за інтереси, що відбулися, вдарили наші серця, як щодо миру?

Ви можете вбити тих великих метеликів, яких ви зловили, своїми крихітними руками

Все не розмір, аби не образив дитину, не вбив себе

Символи вимирання, різанина надії

Завтра двері, і ти прокидаєшся від сну, щоб пройти через ці двері

Винахід людини в маріонетковій цивілізації

У кожного прив’язана мотузка

Боги, які тримають мотузку, ставлять під сумнів її долю

Висновки та судження схожі на гру, це називається «жити»

Смерть - це кінець гри

Чомусь грі, здається, немає кінця;

хтось йде, хтось приходить

І він когось усуває, викреслює себе зі списку гри

Причина, чому це приховано в іконках

І кожне минуле довірено тіням

Майбутнє цензурне, невизначене

Тому за вами йдуть тіні.

Він запитує вас, коли ви йдете

І ось одного разу сонце заходить

Я віддав минуле тіні, і тепер тіні слідують за мною

Позаду багато краєвидів

Розпочато розслідування

Я віддав минуле тіні

А тепер за мною йдуть тіні, за мною купа пам’яток

Його розслідування почалося, сонце сідає на горизонт завтрашнього дня

Я припускаю, що кожен приїзд і від’їзд невідомий, припиніть мій допит.

Далі настане сонцестояння, віддай мою тінь темряві

Я віддав минуле тіні

А тепер за мною йдуть тіні, за мною купа пам’яток

Його розслідування почалося, сонце сідає на горизонт завтрашнього дня

Я припускаю, що кожен приїзд і від’їзд невідомий, припиніть мій допит.

Далі настане сонцестояння, віддай мою тінь темряві

(Доставити

Віддай мою тінь темряві

Подати

Віддай мою тінь темряві

Віддай мою тінь темряві

Надіслати)

ні ні

Саго К

клементина

Кучукміра

Підземний

ах

Перевірка мікрофона

Я віддав минуле тіні, і тепер тіні слідують за мною

клементина

Клео

так

(Sago K, F, F, F)

Реп-геній Туреччини

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди