Bir Çıkar Yolum Yok - Sagopa Kajmer
С переводом

Bir Çıkar Yolum Yok - Sagopa Kajmer

  • Альбом: Kötü İnsanları Tanıma Senesi (Enstrumantal)

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Bir Çıkar Yolum Yok , виконавця - Sagopa Kajmer з перекладом

Текст пісні Bir Çıkar Yolum Yok "

Оригінальний текст із перекладом

Bir Çıkar Yolum Yok

Sagopa Kajmer

Оригинальный текст

Etkisindeyim görmüş olduğum şaşkınlıkların, kurtulmalıyım!

Dışında kalmalıyım alışkanlıklarımın

Bana benden haber veren rüyalarımın bir anlamına varmalıyım, bir yoldan çıkışa

varmalıyım!

Yaşadıklarım ve anımsadıklarımdan ibaretim ben

Umursadıklarım sadık olanlar, dışladıklarım özüne bağlı kalmıyanlar

Sözüne yalan katan terazi şaşkınları, farazi malumatları, süpheciliğimin sebebi

insanlar yada adı insan olup insanlık dışı roller kapanlar

Rabbime hamd-ü senalar olsun, yazdırıyor ilham kalemi Elhamdülillah, yolundayım,

ne eyleyim alemi?

İnsanlar komik, onları anlaman için yeter mimik

Tek sahipliğimiz bilmem kaç gram et ve içine sığınan kemik

Onu da toprak alır elde var ölüm, hüzünlü son bölüm

Yaklaş bana yanmazsın!

Yansan da o senin içinde yangın

Şu an aklına düştüm, aklın yolu birdir dedim yürüdüm

Mevzum nedir anlarsın, arzum sana yalvarsın

Şu an kendimi gördüm, küçüldükçe küçüldüm.

Eyvah!

Yaklaş bana yanmazsın!

Yansan da o senin içinde yangın

Şu an aklına düştüm, aklın yolu birdir dedim yürüdüm

Mevzum nedir anlarsın, arzum sana yalvarsın

Şu an kendimi gördüm, küçüldükçe küçüldüm.

Eyvah!

Şu an beni dinlediğini biliyorum

Seni görür gibi oluyorum

Analiz ediyor yazıyorum

Açımı bulup çiziyorum

Gözümü siliyor yanıyorum

Düşünü biliyor üşüyorum

Ama bir çözüme varıyorum, dinle!

Sınıf arkadaşlarım yazdıklarımı silsin

Hayat bilgisi kitaba sığmaz, başkalarına yedirin

Fazla rock’tan delirin.

Gazla!

Menzilimden gidin, gerçeklerimi bana verin, fıtratınızı gerdirin!

Heves ve hırs toz misali, maneviyat dev saray

Yaşananlara şahidimiz şems ve ay

Özel hayatlar deşifre olmuş

Her şey açık vay, vay!

Labaratuvar içinde hangimiz değil yedek kobay?

Bende kaçacak ayak yok bu taarruz meydanından, benden

Sakın!

Akın akın birlikler lirik sürer mikrofondan, uyuşmakta can damarım,

patlayan dikişlerimi yamarım

Yaklaş bana yanmazsın!

Yansan da o senin içinde yangın

Şu an aklına düştüm, aklın yolu birdir dedim yürüdüm

Mevzum nedir anlarsın, arzum sana yalvarsın

Şu an kendimi gördüm, küçüldükçe küçüldüm.

Eyvah!

Yaklaş bana yanmazsın!

Yansan da o senin içinde yangın

Şu an aklına düştüm, aklın yolu birdir dedim yürüdüm

Mevzum nedir anlarsın, arzum sana yalvarsın

Şu an kendimi gördüm, küçüldükçe küçüldüm.

Eyvah!

But they just tell me that I’m dope but tasteless

Bir çıkar yolum yok!

Перевод песни

Я під впливом подиву, який я бачив, я повинен позбутися цього!

Я повинен триматися подалі від своїх звичок

Я маю знайти у своїх снах сенс, який розповідає мені про мене, вихід

Я маю прибути!

Я є лише тим, чим жив і що пам'ятаю

Ті, про кого я піклуюся, лояльні, я виключаю тих, хто не вірний у своїй суті

Ваги, які брешуть своїми словами, своєю гіпотетичною інформацією, причина мого скепсису

людей або тих, чиї імена людські і які виконують нелюдські ролі

Хвала моєму Господу, перо натхнення пише Альхамдулілла, я в дорозі,

що я повинен зробити?

Люди кумедні, виразів обличчя достатньо, щоб ви їх зрозуміли

Я не знаю, скільки грамів м’яса та кісток у нас є єдиним надбанням.

Земля теж бере, смерть в руках, останній сумний епізод

Підійди до мене, не згориш!

Навіть якщо ти гориш, всередині тебе вогонь

В цей момент я впав на ваш розум, я сказав, що шлях розуму один, я пішов

Ви знаєте, в чому моя проблема, нехай вас благає моє бажання

Прямо зараз, я побачив себе, я ставав меншим, як я ставав меншим.

Ой!

Підійди до мене, не згориш!

Навіть якщо ти гориш, всередині тебе вогонь

В цей момент я впав на ваш розум, я сказав, що шлях розуму один, я пішов

Ви знаєте, в чому моя проблема, нехай вас благає моє бажання

Прямо зараз, я побачив себе, я ставав меншим, як я ставав меншим.

Ой!

Я знаю, що ти мене зараз слухаєш

Я ніби бачу тебе

Я аналізую і пишу

Я знаходжу свій ракурс і малюю

Я протираю очі

Думаю, я знаю, що мені холодно

Але я приходжу до рішення, слухайте!

Мої однокласники видаляють те, що я написав

Наука про життя не в книзі, нагодуйте її іншим

Збожеволіти від занадто великої кількості скелі.

Заправте!

Виходьте з мого діапазону, дайте мені мої факти, розтягніть свій характер!

Ентузіазм і честолюбство — як пил, духовність — гігантський палац

Шамс і місяць — наші свідки того, що сталося.

Викрите приватне життя

Все ясно, вау, вау!

Хто з нас не є запасною морською свинкою в лабораторії?

У мене немає ніг, щоб тікати від цього квадрата атаки, від мене

Обережно!

Зграя війська лірика йде на мікрофон, моя кров заціпеніла,

Я залатаю свої лопаються шви

Підійди до мене, не згориш!

Навіть якщо ти гориш, всередині тебе вогонь

В цей момент я впав на ваш розум, я сказав, що шлях розуму один, я пішов

Ви знаєте, в чому моя проблема, нехай вас благає моє бажання

Прямо зараз, я побачив себе, я ставав меншим, як я ставав меншим.

Ой!

Підійди до мене, не згориш!

Навіть якщо ти гориш, всередині тебе вогонь

В цей момент я впав на ваш розум, я сказав, що шлях розуму один, я пішов

Ви знаєте, в чому моя проблема, нехай вас благає моє бажання

Прямо зараз, я побачив себе, я ставав меншим, як я ставав меншим.

Ой!

Але мені просто кажуть, що я дурман, але несмачний

У мене немає виходу!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди