Still Awake - Sadistik
С переводом

Still Awake - Sadistik

  • Альбом: Ultraviolet

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Still Awake , виконавця - Sadistik з перекладом

Текст пісні Still Awake "

Оригінальний текст із перекладом

Still Awake

Sadistik

Оригинальный текст

I packed the bags below my eyelids

Soaked in ultraviolets, smoking Ultra-Violence

No compliance, oh I’m so defiant

(Vampires knock-knock, but I never let them in)

I packed the bags for frozen climates

Full of token triumphs, I show to those who spite it

Spineless, with their multiple disguises

(Vampires talk-talk, but I never question them)

They look so ugly on the inside

Giving me their lip while I’m swimming in the riptide

Ad-vice in my ear and out the other

Hearing what they mutter, peering from the shutters

Werewolves underneath, skin I wear, upper-teeth

Bicuspids coming like stalagmites, so fuck with me

In the company of wolves, you don’t trust the ones you know

So I’m low, a hundred feet below

Oh, I’m underneath the full moon, howling like the wolves do

With no dreams to chase (I'm still awake)

I’m underneath the full moon, howling like the wolves do

With no dreams to chase (I'm still awake)

Still awake, still awake, heavy-headed pillowcase

Mind racing figure-eights, I’m still awake, still awake

Still awake, up all night to kill the brain

Twenty shots kills the pain, I’m still awake

So I follow tracks to kill my prey

I call them that, I do it for the thrill, the chase

I’ll make ‘em feel my blade, I’ll make 'em pay

For what they did to me, I’ll never sleep (I'm still awake)

Beneath the window pane, staring at blackness wide-eyed

Oedipus Complex with the matricide

How many days did I waste on the mattress side?

I can’t decide

The sun don’t shine when I’m up all night

Somehow I’ve become so light

That I float, oh so slow, over oceans, troubled tides

Couple highs, seasoned lows, subtleties I love to find

Even though I’ve become so blind, feel so low but I’m up so high

Yeah, than I’ve ever been, it’s heaven-sent

Evanescing when I’m second-guessing my own rhetoric

Perfectionist with the sedative

Called melatonin and acetaminophen, that’s for my head again

I never sleep cause sleep is the cousin of death

Dang, I’m still awake

Перевод песни

Я пакував мішки під повіки

Просочений ультрафіолетом, курить Ultra-Violence

Ніякої відповідності, о, я такий зухвалий

(Вампіри стук-стук, але я ніколи їх не впускаю)

Я пакував валізи для морозного клімату

Сповнений символічних тріумфів, я показую тим, хто не зважає

Безхребетні, з їхніми численними маскуваннями

(Вампіри говорять-розмовляють, але я ніколи не ставлю їх під сумнів)

Вони виглядають так потворно всередині

Дають мені свої губи, поки я плаваю в ріптіді

Порада в моєму вусі, а в іншому

Почувши, що вони бурмочуть, визираючи з віконниць

Перевертні внизу, шкіра, яку я ношу, верхні зуби

Двухстворкові кишки йдуть, як сталагміти, тож поїдьте зі мною

У компанії вовків ви не довіряєте тим, кого знаєте

Тож я низько, ста футів нижче

Ой, я під повним місяцем, вию, як вовки

Без мріїв, за поганьню (я все ще не сплю)

Я під повним місяцем, вию, як вовки

Без мріїв, за поганьню (я все ще не сплю)

Ще не сплячий, ще не сплячий, важка наволочка

Вісімки гонки розуму, я все ще не сплю, все ще не сплю

Все ще не сплю, всю ніч, щоб убити мозок

Двадцять пострілів вбивають біль, я все ще не спився

Тож я стежу за слідами, щоб убити свою здобич

Я називаю їх так, я роблю це для гострих відчуттів, погоні

Я змусю їх відчути моє лезо, я змуслю їх заплатити

За те, що вони зробили зі мною, я ніколи не засну (я все ще не сплю)

Під вікном, дивлячись на чорноту широко розплющеними очима

Едіпів комплекс з матерівбивцями

Скільки днів я витрачав на матрац?

Я не можу вирішити

Сонце не світить, коли я спав всю ніч

Чомусь я став таким легким

Що я пливу, о так повільно, над океанами, неспокійними припливами

Пара високих, витриманих низьких показників, тонкощів, які я люблю знаходити

Хоча я став таким сліпим, відчуваю себе таким низьким, але я так високо

Так, ніж я коли-небудь був, це послане небом

Уникаю, коли перевіряю власну риторику

Перфекціоніст із заспокійливим

Мелатонін і ацетамінофен, це знову моя голова

Я ніколи не сплю, бо сон — двоюрідний брат смерті

Чон, я ще не сплю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди