Bagdad - Rupert Holmes
С переводом

Bagdad - Rupert Holmes

  • Альбом: Songs That Sound Like Movies: The Complete Epic Recordings

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:31

Нижче наведено текст пісні Bagdad , виконавця - Rupert Holmes з перекладом

Текст пісні Bagdad "

Оригінальний текст із перекладом

Bagdad

Rupert Holmes

Оригинальный текст

Last night I found myself in Bagdad once again

And the minarets were icy blue against the dawn’s green light

No love I did not ask just how I came or when

I could only wonder were you there with me to sleep the night

I walked the streets of Bagdad searching for your face

But the ancient city walls held no one in their lost command

So love I called your name within the marketplace

And my echo woke me back to morning’s red and golden head

And oh you were there with my pillow touching your velvet hair

And so as I’d slept you’d been near

Last night I dreamt my strange recurring dream again

Where the scarlet evening moon still hovered over Bagdad’s night

Oh love I found myself alone but even then

I was sure I’d find your body near me come the morning light

And oh you were there with your sandy eyes and a sleepy stare

And though I had dreamt you were here

So love if I tonight should die before the dawn

And I find myself in Bagdad lost within an empty sleep

No love I will not feel alone though life has gone

For I know you’ll be beside me even as the dark grows deep

Перевод песни

Минулої ночі я знову опинився в Багдаді

А мінарети були крижано-блакитними на тлі зеленого світанку світанку

Ні, кохання, я не запитував, як я прийшов і коли

Мені було цікаво, чи був ти зі мною, щоб спати

Я ходив вулицями Багдада, шукаючи твоє обличчя

Але стародавні міські стіни нікого не тримали у втраченому контролі

Так люблю, я назвав ваше ім’я на ринку

І моє відлуння прокинуло мене повернувшись до ранкової червоно-золотої голови

І ти був там, коли моя подушка торкалася твого оксамитового волосся

І тому поки я спав, ти був поруч

Минулої ночі мені знову приснився мій дивний сон, що повторюється

Там, де червоний вечірній місяць все ще витав над Багдадською ніччю

О, люба, я знайшов себе самотнім, але навіть тоді

Я був упевнений, що знайду твоє тіло біля себе при ранковому світлі

І о, ти був там зі своїми пісочними очима та сонним поглядом

І хоча я мріяв, що ти тут

Тож люблю, якщо я сьогодні помру до світанку

І я опиняюся в Багдаді, загубленим порожнім сном

Ні, кохання, я не буду відчувати себе самотнім, хоча життя пройшло

Бо я знаю, що ти будеш поруч зі мною, навіть коли темрява стає глибокою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди