Нижче наведено текст пісні Мой далёкий путь , виконавця - Рок-острова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Рок-острова
Мой далёкий путь
Осуществляет жизнь
И больше не свернуть с проклятого пути.
Но если мне идти,
То нужно знать куда.
Должно же мне везти, хотя бы иногда.
Припев:
Но сверкает в душе солнце.
За собою зовёт небо.
Пусть я счастлив с тобой не был.
Только в сердце огонь бьётся.
Но сверкает в душе солнце.
За собою зовёт небо.
Пусть я счастлив с тобой не был.
Только в сердце огонь бьётся.
Но только новый путь
Осточертеет вновь.
Пытаюсь обмануть судьбу свою давно.
Но только новый путь
Осточертеет вновь.
Пытаюсь обмануть судьбу свою давно.
Припев:
Но сверкает в душе солнце.
За собою зовёт небо.
Пусть я счастлив с тобой не был.
Только в сердце огонь бьётся.
Но сверкает в душе солнце.
За собою зовёт небо.
Пусть я счастлив с тобой не был.
Только в сердце огонь бьётся.
Мій далекий шлях
Здійснює життя
І більше не згорнути з проклятого шляху.
Але якщо мені йти,
То треба знати куди.
Повинно мені везти, хоча б іноді.
Приспів:
Але сяє в душі сонце.
Засобою кличе небо.
Нехай я щасливий з тобою не був.
Тільки в серці вогонь б'ється.
Але сяє в душі сонце.
Засобою кличе небо.
Нехай я щасливий з тобою не був.
Тільки в серці вогонь б'ється.
Але тільки новий шлях
Набридне знову.
Намагаюся обдурити свою долю давно.
Але тільки новий шлях
Набридне знову.
Намагаюся обдурити свою долю давно.
Приспів:
Але сяє в душі сонце.
Засобою кличе небо.
Нехай я щасливий з тобою не був.
Тільки в серці вогонь б'ється.
Але сяє в душі сонце.
Засобою кличе небо.
Нехай я щасливий з тобою не був.
Тільки в серці вогонь б'ється.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди