Это я с тобой прощаюсь - Рок-острова
С переводом

Это я с тобой прощаюсь - Рок-острова

  • Альбом: По ту сторону

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Это я с тобой прощаюсь , виконавця - Рок-острова з перекладом

Текст пісні Это я с тобой прощаюсь "

Оригінальний текст із перекладом

Это я с тобой прощаюсь

Рок-острова

Оригинальный текст

Слышишь, струны обрывая, так печально плачет скрипка.

С губ, срываясь, тихо тает невеселая улыбка.

И серебряной мукою вдруг рассыпался туман.

Это я с тобой прощаюсь горько-сладкий мой обман.

Это я с тобой прощаюсь

Это я с тобой прощаюсь

Это я с тобой прощаюсь

Это я с тобой прощаюсь

Видишь, месяц с поднебесья рвет серебряные звезды.

Слышишь, чайки над волною прокричали: слишком поздно.

И надежда покидает неуютный остров наш.

Это я с тобой прощаюсь, мой пленительный мираж.

Это я с тобой прощаюсь

Это я с тобой прощаюсь

Это я с тобой прощаюсь

Это я с тобой прощаюсь.

Мы же глупые не знали, что любовь — это сраженье.

И не знали, что придется потерпеть нам пораженье.

Проигравшие мы двое, победивших никого.

Это я с тобой прощаюсь, призрак счастья моего.

Это я с тобой прощаюсь

Это я с тобой прощаюсь

Это я с тобой прощаюсь

Это я с тобой прощаюсь.

Это я с тобой прощаюсь

Это я с тобой прощаюсь

Это я с тобой прощаюсь

Это я с тобой прощаюсь.

Это я с тобой прощаюсь

Это я с тобой прощаюсь

Это я с тобой прощаюсь

Это я с тобой прощаюсь.

Перевод песни

Чуєш, струни обриваючи, то сумно плаче скрипка.

Згуб, зриваючись, тихо тане невесела посмішка.

І срібним борошном раптом розсипався туман.

Це я з тобою прощаюся гірко-солодкий мій обман.

Це я з тобою прощаюся

Це я з тобою прощаюся

Це я з тобою прощаюся

Це я з тобою прощаюся

Бачиш, місяць із піднебесся рве срібні зірки.

Чуєш, чайки над хвилею прокричали: надто пізно.

І надія залишає незатишний острів наш.

Це я з тобою прощаюся, мій чарівний міраж.

Це я з тобою прощаюся

Це я з тобою прощаюся

Це я з тобою прощаюся

Це я з тобою прощаюся.

Ми ж дурні не знали, що кохання — це битва.

І не знали, що доведеться зазнати поразки.

Двоє, що програли ми, перемогли нікого.

Це я з тобою прощаюся, примара щастя мого.

Це я з тобою прощаюся

Це я з тобою прощаюся

Це я з тобою прощаюся

Це я з тобою прощаюся.

Це я з тобою прощаюся

Це я з тобою прощаюся

Це я з тобою прощаюся

Це я з тобою прощаюся.

Це я з тобою прощаюся

Це я з тобою прощаюся

Це я з тобою прощаюся

Це я з тобою прощаюся.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди