Нижче наведено текст пісні Parle-moi , виконавця - Robert Charlebois з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Robert Charlebois
Parle-moi avec des images
Des belles images d'Épinal
Dis-moi bataille
dis-moi cheval
dis-moi couleur et blanc et noir
parle-moi comme à un ami
parle-moi comme à un amant
à un amant de maintenant
dis-moi parfum
dis-moi troublant
comme si c'était en mille neuf cent
parle-moi avec des images
des belles images de cartes à jouer
dis-moi roi
dis-noi valet
à tout coeur et qui perd gagne
parle-moi comme à un ami
parle-moi comme à un amant
ne me dis pas des mots fragiles on est tout près de l’an deux mille
refais les étoiles et l’espace dis-moi des mots qui laissent des traces
les mots les mots sont tout puissants
à toutes tes lettres de néon
je te répondrai avec rime un seul mot à l’encre de Chine
ce n’est pas le mot le plus long
je te parle et tu me réponds il est éternel et unique
le plus puissant le plus magique
d’hier d’aujourd’hui et de demain
et je sais qu’il nous ira bien
ce n’est pas le mot le plus court
c’est le mot le mot amour
amour amour amour amour
amour amour amour amour
(Merci à daniel pour cettes paroles)
поговори зі мною за допомогою картинок
Красиві зображення Епіналь
розкажи мені бій
скажи мені коня
скажи мені колір і білий і чорний
розмовляй зі мною як з другом
розмовляй зі мною як із коханим
до коханця зараз
скажи мені духи
скажи мені тривожно
як це було тисяча дев'ятсот сто
поговори зі мною за допомогою картинок
красиві картинки гральних карт
скажи мені царю
сказати ні камердинер
від щирого серця, а той, хто програв, перемагає
розмовляй зі мною як з другом
розмовляй зі мною як із коханим
не кажи мені тендітних слів майже дві тисячі
повтори зірки та космос, скажи мені слова, які залишають сліди
слова слова всемогутні
до всіх ваших неонових листів
Я відповім тобі римою одним словом чорнилом
це не найдовше слово
Я говорю з тобою, а ти мені відповідаєш, він вічний і єдиний
наймогутніший найчарівніший
вчора сьогодні і завтра
і я знаю, що ми будемо добре
це не найкоротше слово
це слово, слово любов
любов любов любов любов
любов любов любов любов
(Дякую Даніелю за ці тексти)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди