Mom and Dad - Robert Charlebois
С переводом

Mom and Dad - Robert Charlebois

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Mom and Dad , виконавця - Robert Charlebois з перекладом

Текст пісні Mom and Dad "

Оригінальний текст із перекладом

Mom and Dad

Robert Charlebois

Оригинальный текст

Isolés tellement désolés

Oh si rien qu’une fois maman et papa

Pouvaient s’aimer comme autrefois

Il est si seul il s’ennuie d’elle

Chaque matin en sirotant son thé

Il a des tourments d'éternité

Je me souviens d’eux sur leur bicyclette à deux

Les yeux dans les yeux en pique-nique d’amoureux

Je me rappelle aussi qu’ils chantaient cet air de Tino Rossi

Le matin de Noël où j’ai reçu mon premier train

Isolés tellement désolés

Oh si seulement papa et maman

Pouvaient revivre leurs bons moments

On a grandi il est tard pour lui

Sa vie n’a plus aucun sens

Et ses soirées deviennent un long jeu de patience

Je les revois si bien illuminant le sapin

Et nos promenades en patins avec Pit mon premier chien

Je me rappelle des parties d’huîtres où ils dansaient enlacés

Sur les soixante-dix-huit de Bing Crosby et de la dernière couronne

Avant qu’elle nous abandonne

Elle est partie trop vite comme on dit

Peut-être bien que les anges du paradis

S’ennuyaient d’elle encore plus que lui

Revoilà le temps du nouvel an Oh si seulement papa et maman

Перевод песни

Ізольований, так шкода

Ой якби раз мама і тато

Могли б любити один одного, як раніше

Він такий самотній, що сумує за нею

Щоранку п'є свій чай

Він має муки вічності

Пам'ятаю, як вони разом їздили на велосипеді

Очі в очі на пікніку закоханих

Я також пам’ятаю, як вони співали ту мелодію Тіно Россі

Різдвяний ранок, коли я отримав свій перший поїзд

Ізольований, так шкода

Ну так тільки мама і тато

Могли б знову пережити їхні хороші часи

Ми виросли, йому пізно

Його життя більше не має сенсу

І його вечори стають довгою грою в терпіння

Я бачу, як вони добре освітлюють ялинку

І наші катання на ковзанах з Пітом, моєю першою собакою

Я пам'ятаю устричні вечірки, де вони танцювали переплітаючись

Сімдесят вісім і остання корона Бінга Кросбі

Перш ніж вона покине нас

Вона пішла занадто рано, як кажуть

Може, ангели небесні

Сумував за нею навіть більше, ніж за ним

Знову новорічна пора Ой якби мама й тато

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди