L'été passe - Robert Charlebois
С переводом

L'été passe - Robert Charlebois

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні L'été passe , виконавця - Robert Charlebois з перекладом

Текст пісні L'été passe "

Оригінальний текст із перекладом

L'été passe

Robert Charlebois

Оригинальный текст

Quand je me sens comme un cocotier sous la pluie

Quand tout me semble gris et que l'été s’enfuit

Avec le canot le voilier le parasol qu’il faut fermer

La piscine chauffai à vider les moustiquaires à enlever

Les golfeurs rangent leurs sacs leurs souliers à crampons

Faudra qu’ils se contentent de putter dans le salon

Les joueurs de tennis finissent leurs sets en dedans

Les balles et les ballons s'éclipsent pour longtemps

Quand je me sens comme un cocotier sous la pluie

Quand tout me semble gris et que l'été s’enfuit

Avec les maringouins les mouches que je vais bientôt regretter

Les feuilles claquées qui se couchent et que je rêve de recoller

L’or bleu des doux matins qu’on voudrait mettre en banque

Dans les caisses du temps tant la chaleur nous manque

Pour enfermer l'été au fond d’un coffre-fort

Afin qu’il dure toujours afin qu’on s’aime encore

Quand je me sens comme un cocotier sous la pluie

Quand tout me semble gris et que l'été s’enfuit

Avec les chaises longues le hamac le barbecue au bord du lac

J’ai toujours à la fin de l'été mon increvable envie de pleurer

Le journal dit que la fleur aiguise ses patins

Gilles et Félix vont chausser leurs raquettes enfin

Y raconte que la lumière est plus belle en hiver

Sur la neige on touche pas à terre on est plus près de l’univers

Mais moi je dois être une étoile de mer

J’aime bien l’hiver, mais c’est l'été que je préfère

Перевод песни

Коли почуваюся кокосовою пальмою під дощем

Коли все здається сірим і літо пішло

З каное вітрильник парасолька, яка повинна бути закрита

Басейн нагрівся, щоб спорожнити москітні сітки, щоб видалити

Гравці в гольф прибрали свої сумки та взуття з шипами

Їх просто доведеться поставити у вітальні

Тенісисти завершують свої сети на внутрішній стороні

Кульки і кульки довго вислизають

Коли почуваюся кокосовою пальмою під дощем

Коли все здається сірим і літо пішло

Разом з комарами мухами я скоро пожалкую

Розбите листя, що лежить і яке я мрію підібрати

Блакитне золото солодких ранків, яке ми б хотіли покласти в банк

У ящиках часу так не вистачає тепла

Замкнути літо на дно сейфа

Щоб це було вічно, щоб ми любили один одного

Коли почуваюся кокосовою пальмою під дощем

Коли все здається сірим і літо пішло

З шезлонгами, гамаком, барбекю біля озера

У мене завжди в кінці літа незнищенне бажання поплакати

Газета каже, що квітка гострить ковзани

Жиль і Фелікс нарешті збираються взути снігоступи

Y розповідає, що взимку світло красивіше

На снігу ми не торкаємось землі, ми ближче до Всесвіту

Але я повинен бути морською зіркою

Я люблю зиму, але літо моє улюблене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди