Harfhaye Shakhsi - Reza Yazdani
С переводом

Harfhaye Shakhsi - Reza Yazdani

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Перська
  • Тривалість: 5:27

Нижче наведено текст пісні Harfhaye Shakhsi , виконавця - Reza Yazdani з перекладом

Текст пісні Harfhaye Shakhsi "

Оригінальний текст із перекладом

Harfhaye Shakhsi

Reza Yazdani

Оригинальный текст

یه سری حرفای شخصی، یه ترانه ی خصوصی

می نویسم رو پیانو ، با یه خودنویس طوسی

یه قشنون حس منظم، مثل یه ارتش محکم

پشت تو وایستادن اینجا ، توی این طوسی مبهم

عصبی تر از همیشه، این روزا خیلی کلافم

روحمو میشکافم این بار، تا یکی از نو ببافم

ذهن خلاق حقیقت، با سلیقه م نمی خونه

نوسان داره و درمن، همه چی رنگ جنونه

من به سبک خودم این بار، بیمه میشم تو ترانه

با همین حرفای شخصی، که ندارن عاشقانه

از همیشه عاطفی تر، مستقل شدی تو از من

توی جسمم مُرد باتو، روح آخرین تهمتن

یه شناسنامه ی تازه، واسه ی خودم گرفتم

یه شناسنامه که قلبم، باید عادت کنه کم کم

واسه من دیگه مهم نیست، کی کجای قصه جاشه

چه کسی بدون دعوت، پاش تو این ترانه واشه

دیگه یا زنگیه زنگی ، یا که نه رومیِ رومی

خسته ام از این تعادل، این تعادل عمومی

من به سبک خودم این بار، بیمه میشم تو ترانه

با همین حرفای شخصی، که ندارن عاشقانه

من یه عمریه نشستم، به هوای یه نشونه

با یه مشت فکری که انگار دو هزار سالشونه

یه نشونه یا یه آدرس، که به سمت تو نباشه

کوه خاطرات با تو، یه دفعه از هم بپاشه

فاجعه خیلی عمیقه، قلب تحت کنترل نیست

من دیگه اسمی ندارم، تو بهم میگی آنارشیست

اینارو میگم که شاید، درد دوری عادی تر شه

این ترانه ی خصوصی، یکمی عمومی تر شه

من به سبک خودم این بار، بیمه میشم تو ترانه

با همین حرفای شخصی، که ندارن عاشقانه

By Rezzz

Перевод песни

Серія особистих слів, приватна пісня

Я пишу на фортепіано, сірою ручкою

Закон правильного розуму, як сильна армія

Стою за тобою тут, у цьому невиразному сірому

Нервую, ніж будь-коли, я так засмучений в ці дні

Я розколов свою душу цього разу, щоб сплести нову

Творчий розум не читає правду зі смаком

Він коливається, і в мені все має колір божевілля

У своєму стилі цього разу я буду застрахований у пісні

З такими ж особистими словами, які не мають романтики

Емоційніший, ніж будь-коли, ти став незалежним від мене

Батий, душа останнього наклепника, померла в моєму тілі

Я отримав нове посвідчення особи

Посвідчення особи, до якого моє серце має звикнути потроху

Мені вже байдуже, коли і де історія

Хто не запрошений, то в цій пісні

Інший або дзвін, або не римлянин

Я втомився від цієї рівноваги, від цієї загальної рівноваги

У своєму стилі цього разу я буду застрахований у пісні

З такими ж особистими словами, які не мають романтики

Я сидів усе життя, в повітрі знака

З купкою думок, яким, здається, дві тисячі років

Знак чи адреса, не до вас

Гора спогадів одразу з тобою зірветься

Трагедія настільки глибока, що серце не контролюється

У мене більше немає імені, ви називаєте мене анархістом

Я кажу це тому, що, можливо, біль від перебування стає більш нормальним

Ця приватна пісня стає дещо більш публічною

У своєму стилі цього разу я буду застрахований у пісні

З такими ж особистими словами, які не мають романтики

Автор Rezzz

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди