Ближе - Ресторатор, Tyomcha
С переводом

Ближе - Ресторатор, Tyomcha

  • Альбом: 5 бутылок водки

  • Год: 2019
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:00

Нижче наведено текст пісні Ближе , виконавця - Ресторатор, Tyomcha з перекладом

Текст пісні Ближе "

Оригінальний текст із перекладом

Ближе

Ресторатор, Tyomcha

Оригинальный текст

Что ты все лирику да лирику

Не уж то плохо всё?

Да нет, я просто приуныл немного, милая

Мне ближе холод болот чем хохот порой

Мне ближе чем ты прохожий человек любой

Я сложен и груб будто сложен из двух

Всё, что говорил тебе я вслух, лишь пустой звук,

Но во время ссор из избы сор выносить

Я не смел как посмела ты это выносить?

Из фотографий накопленных, где мы вдвоем

Получится самый маленький в мире наш фотоальбом

Я не лучший слушатель, друг или парень

Не снимаю трубку я в баре или в баре

Иди в баню, у нас все как в песнях Триады

Мы прошли с тобой вместе круга три ада

И не надо теперь это терпеть

Тебе вместо меня будет ветер петь

Нам о любви, новых рассветах, не вместе

Песни о любви, но мне в них нет места

О любви, новых рассветах и вместе

О любви, увы, но мне в них нет места

Мне не по духу это ваша моногамия,

Но к ледяным ступням твоим во сне лезу ногами я

Мне лучше грязный порок, чем счастье порой

Мне ближе чем ты прохожий человек любой

Я торопился к полночи, а ты уснула

Там дамы вешались, как мятые штаны на спинку стула

Давай поговорим об этом прямо здесь, я пьяный

Влюбленный мимо проходившую студентку вуза

Ты муза не моя и ты не для меня обуза

Да пусть так, тот пустяк я могу допускать

Вдоль по старым мостам прошлого боязно

Мы идем на встречу под колесами поезда

Останови время, Кронос, я прошу

Ведь кроме шуток в эту пропасть я не взял парашют

Отлежало мне руку во сне, я аж покраснел

Потом проснулся и понял, что нас нет

Нам о любви, новых рассветах, не вместе

Песни о любви, но мне в них нет места

О любви, новых рассветах и вместе

О любви, увы, но мне в них нет места

Перевод песни

Що ти все лірику та лірику

Не вже погано все?

Так ні, я просто зажурився трохи, мила

Мені ближче холод боліт ніж регіт часом

Мені ближче ніж ти перехожа людина будь-яка

Я складний і груб ніби складений із двох

Все, що говорив тобі я вголос, лише порожній звук,

Але в час сварок із хати сміття виносити

Я не сміливий як посміла ти це виносити?

З фотографій накопичених, де ми удвох

Вийде найменший у світі наш фотоальбом

Я не кращий слухач, друг чи хлопець

Не знімаю трубку я в барі або в барі

Іди в баню, у нас все як у піснях Тріади

Ми пройшли з тобою разом кола три пекла

І не треба тепер це терпіти

Тобі замість мене вітер співатиме

Нам про любов, нові світанки, не разом

Пісні про любов, але мені в них немає місця

Про любов, нові світанки і разом

Про любов, на жаль, але мені в них немає місця

Мені не по духу це ваша моногамія,

Але до льодових ступнів твоїх уві сні лізу ногами я

Мені краще брудний порок, ніж щастя часом

Мені ближче ніж ти перехожа людина будь-яка

Я поспішав до півночі, а ти заснула

Там пані вішалися, як м'яті штани на спинку стільця

Давай поговоримо про це прямо тут, я п'яний

Закоханий студентку вузу, що проходила повз.

Ти муза не моя і ти не для мене тягар

Так нехай так, та дрібниця я можу допускати

Вздовж по старому мосту минулого боязно

Ми йдемо на зустріч під колесами поїзда

Зупини час, Кронос, я прошу

Адже окрім жартів у цю пропасть я не взяв парашут

Відлежало мені руку у сні, я аж почервонів

Потім прокинувся і зрозумів, що нас немає

Нам про любов, нові світанки, не разом

Пісні про любов, але мені в них немає місця

Про любов, нові світанки і разом

Про любов, на жаль, але мені в них немає місця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди