
Нижче наведено текст пісні Retourner à la mer , виконавця - Raphaël з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Raphaël
Je voudrais retourner à la mer
Les vagues ou naissent les rochers
La terre sur la quelle tu marchais
Je voudrais retourner à la mer
La villa doit être occupée
J’entends raisonner d’autres vies
Des amoureux déshabillés
Pour un dernier bain de minuit
Un jour se lève entre les îles
Les milliards d’insectes antiques
Sur les falaises immobiles
Observent de loin l’Afrique
Je voudrais retourner à la mer
L’amour à peine l’a t’on connu
Qu’il faut s’en aller et évacue
Sans rien comprendre a son mystère
Je voudrais retourner à la mer
Les oiseaux qui tournent dans le vent
Sans effort sans mouvements
Sur la courbure de la terre
Le jour se lève entre les îles
Et les milliards d’insectes antiques
Sur les falaises immobiles
Observent de loin l’Afrique
Comme je voudrais revoir la mer
Le monde ancien, Pompéi
Le temps perdu dans ce pays
Marcher dans le jardin désert
Je voudrais retourner à la mer
La où l’amour s’en est aller
J’entends les hélicoptère
Survolant la méditerranée
Я хотів би повернутися на море
Хвилі, де народжуються скелі
Земля, по якій ти йшов
Я хотів би повернутися на море
Вілла має бути зайнята
Я чую міркування з інших життів
Роздягнуті коханці
На одне останнє опівночне плавання
Між островами світає день
Мільярди стародавніх комах
На тихих скелях
Поспостерігайте за Африкою здалеку
Я хотів би повернутися на море
Ми ледве знали кохання
Що ви повинні піти та евакуюватися
Нічого не розуміючи його таємниці
Я хотів би повернутися на море
Птахи, що обертаються на вітрі
Без зусиль без рухів
Про кривизну землі
Денна перерва між островами
І мільярди стародавніх комах
На тихих скелях
Поспостерігайте за Африкою здалеку
Як би я хотів знову побачити море
Стародавній світ, Помпеї
Даремно втрачений час у цій країні
Прогулянка по безлюдному саду
Я хотів би повернутися на море
Куди поділося кохання
Я чую вертольоти
Політ над Середземним морем
Raphaël • 2008
Raphaël • 2005
Raphaël • 2005
Raphaël • 2008
Raphaël • 2008
Raphaël • 2008
Raphaël • 2007
Raphaël • 2007
Raphaël • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди