Le Petit Train - Raphaël
С переводом

Le Petit Train - Raphaël

  • Альбом: Je Sais Que La Terre Est Plate

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Le Petit Train , виконавця - Raphaël з перекладом

Текст пісні Le Petit Train "

Оригінальний текст із перекладом

Le Petit Train

Raphaël

Оригинальный текст

Le petit train de ma jeunesse

Le petit train s’en va

Au-dessus des toits

Lentement par les fenêtres, je le vois

Lentement, et ne revient pas

Il n’y a rien à dire

Il n’y a rien à faire

Il n’y a rien à dire

Et je me fous

Du temps qui passe

Du temps qui presse

La maladie de ma jeunesse

Je n’ai jamais aimé d’autre personne que moi

Et pas même toi

Et j'étais si heureux avec toi

Et j'étais aussi heureux sans toi

Je me fous du vent

Qui vient, qui va

Je me fous de la vie

Qui finit ou pas

Je me fous de tes histoires de cinglés

Je me fous qu’il pleuve par le toit

Je me fous du malheur, du bonheur, de la joie

Et de tout ce temps qui s’en va

Je me fous des chansons tristes

Des clés qui ouvrent les serrures

Je me fous de la vie qui glisse

Je me fous de la terre refermée

Je me fous du karma des étoiles

Du soleil déglingué, des jours sans lendemain

Je me fous de tes chagrins

Je me fous du chagrin

Je me fous du chagrin

Le petit train de ma jeunesse

Le petit train s’en va

Se cogne et continue tout droit

Je n’avais besoin de personne

Et personne n’avait besoin de moi

Et j’ai abusé du temps et à présent

Voilà qu’il abuse de moi

Le petit train de ma jeunesse

Le petit train s’en va

Et je n’ai rien dit

Перевод песни

Маленький потяг моєї юності

Маленький поїзд відправляється

над дахами

Повільно через вікна я це бачу

Повільно, і не повертайся

Нема що сказати

Нема що робити

Нема що сказати

І мені байдуже

Минає час

Час закінчується

Хвороба моєї молодості

Я ніколи не любив нікого, крім себе

І навіть не ти

І я був такий щасливий з тобою

І я теж був щасливий без тебе

Мене не хвилює вітер

Хто приходить, хто йде

Мені байдуже життя

Хто закінчується чи ні

Мене не цікавлять ваші божевільні історії

Мені байдуже, чи йде дощ через дах

Мені байдуже нещастя, щастя, радість

І весь цей час це йде

Сумні пісні мені байдужі

Ключі, що відкривають замки

Мені байдуже слизьке життя

Мені байдужа закрита земля

Мені байдужа зоряна карма

Розбите сонце, дні без завтра

Мені байдужі ваші печалі

Мені байдуже горе

Мені байдуже горе

Маленький потяг моєї юності

Маленький поїзд відправляється

Зіткнутися і йти прямо

Мені ніхто не був потрібен

І я нікому не була потрібна

А я зловживав часом і зараз

Тепер він мене ображає

Маленький потяг моєї юності

Маленький поїзд відправляється

А я нічого не сказав

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди