VIDEOGAMES - pyrokinesis
С переводом

VIDEOGAMES - pyrokinesis

  • Рік виходу: 2016
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні VIDEOGAMES , виконавця - pyrokinesis з перекладом

Текст пісні VIDEOGAMES "

Оригінальний текст із перекладом

VIDEOGAMES

pyrokinesis

Оригинальный текст

Безлунная ночь и соц.сети, потом

Интернет и gamepad от сеги, вино

Моя сука всё пьёт, а я возле дверей её

Снова танцую под Лану Дель Рей

Льёт дождик из окон, и вся наша жизнь - это шесть эпизодов

И мы всё летим в конец мимо чекпоинта

В ускоренном темпе под закись азота

Все скурены пачки и выпиты литры

Сыграем в видеоигры, видеоигры

Сыграем в видеоигры

Шагаю вперёд понемногу, эмоции - лишь комбинации кнопок

И ночью в постели с драконом

Затем новый день level up - делю нацело опыт

Тут только лишь ультранасилие, ложь и Алиса, отчаявшись выхватит нож

И потом мы блуждаем по карте вдвоём в никуда и вдвоём

Им не отнять у меня, им не отнять у меня

То, что я похоронил в глубинах замка

Под замком и запомни

Слёзы в подушку, аккаунт под пароль

Ты железная леди, а я твой gameboy

Так к чёрту реальность, нету друзей там

И вся наша жизнь, будто Legend of Zelda

От башни до башни и сколько не бегай

Пока что не видно конца этой саги

Неважно, во что все играют, а важно

Что есть тут хоть что-то спасать им

Проиграю, но мне, честно, не страшно

Нет сохранений, но готов рискнуть я всем, что есть

Так что сыграем в видеоигры, сыграем в видеоигры

Мы играем уже столько лет, но финиш не видно

Проиграю, но мне, честно, не страшно

Нет сохранений, но готов рискнуть я всем, что есть

Так что сыграем в видеоигры, сыграем в видеоигры

Сыграем в видеоигры, сыграем в видеоигры опять

Я проиграю, но мне, честно, не страшно

Нет сохранений, но готов рискнуть я всем, что есть

Так что сыграем в видеоигры, сыграем в видеоигры

Видеоигры, сыграем в видеоигры опять

Я проиграю, но мне, честно, не страшно

Нет сохранений, но готов рискнуть я всем, что есть

Так что сыграем в видеоигры, сыграем в видеоигры

Видеоигры, сыграем в видеоигры опять

Перевод песни

Безлунная ночь и соц.сети, потом

Інтернет і геймпад від сеги, вина

Моя сука все пьёт, а я возле дверей ее

Снова танцюю під Лану Дель Рей

Льот дощ із вікон, и все наше життя - це шість епізодів

І ми все летім в кінці мимо чекпоінта

В прискореному темпі під закись азоту

Все скріплені пачки і випити літри

Граем у відеоігри, відеоігри

Граємо у відеоігри

Шагаю вперед понімногу, емоції - лише комбінації кнопок

И ночью в постели с драконом

Потім новий день підвищення рівня - справу нацело досвід

Тут тільки лише ультранасилие, ложь і Аліса, відчаявшись вихопити ніж

И потом мы блуждаем по карте вдвоём в никуда и вдвоем

Ім не отнять у мене, им не отнять у меня

То, що я похоронив у глибинах замка

Под замком и запомни

Слёзы в подушку, аккаунт под паролем

Ти залізна леді, а я твій геймбой

Так к чёрту реальність, там немає друзів

І все наше життя, будто Legend of Zelda

От башни до башни и сколько не бегай

Пока що не видно кінця цієї саги

Неважно, во что все грают, а важно

Что есть тут хоть что-то спасать им

Програю, но мені, честно, не страшно

Нет збережених, але готовий ризикнути я всім, що є

Так що граємо у відеоігри, граємо у відеоігри

Ми граємо вже стільки років, але закінчити не видно

Програю, но мені, честно, не страшно

Нет збережених, але готовий ризикнути я всім, що є

Так що граємо у відеоігри, граємо у відеоігри

Играем в видеоигры, играем в видеоигры опять

Я програю, но мені, честно, не страшно

Нет збережених, але готовий ризикнути я всім, що є

Так що граємо у відеоігри, граємо у відеоігри

Відеоігри, граємо у відеоігри знову

Я програю, но мені, честно, не страшно

Нет збережених, але готовий ризикнути я всім, що є

Так що граємо у відеоігри, граємо у відеоігри

Відеоігри, граємо у відеоігри знову

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди