Lullaby - Пётр Налич
С переводом

Lullaby - Пётр Налич

Альбом
#ROMANOVS100
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
143180

Нижче наведено текст пісні Lullaby , виконавця - Пётр Налич з перекладом

Текст пісні Lullaby "

Оригінальний текст із перекладом

Lullaby

Пётр Налич

Оригинальный текст

The white moon is rising

Through dark night a-shining

It’s time for babies to sleep

Your pony is tired,

The sea waves are quiet,

Let dreams be so bright and deep.

Fairy tales live in your dreamings

Bringng glee sparkles and beams

So sleep little princesses,

Sleep our young little prince.

Cold stars are blinking,

Turn blue, green and pinky

And jumping in rivers

And floating and sinking,

The stars want to play hide and seek,

With me and you

Wanna play hide and seek

The birds not yet tweeting

But dawn will come greating

With wide eyes you’ll meet it

Your smile will complete it

Ti-ti-ti-ti-li-ti-ti-ti-ti-ti

The moon is in the heavens at last

This night, little ones, it too will pass

Перевод песни

Білий місяць сходить

Крізь темну ніч а-світить

Немовлятам пора спати

Твій поні втомився,

Морські хвилі тихі,

Нехай мрії будуть такими яскравими і глибокими.

У твоїх мріях живуть казки

Принесіть радісні блискітки та промені

Тож сплять маленькі принцеси,

Спи наш маленький принц.

Миготять холодні зорі,

Стають блакитними, зеленими і рожевими

І стрибати в річках

І пливе і тоне,

Зірки хочуть грати в хованки,

Зі мною і тобою

Хочеться пограти в хованки

Птахи ще не твітують

Але світанок настане великий

З широко розкритими очима ти зустрінеш це

Ваша посмішка доповнить це

Ті-ти-ти-ти-лі-ти-ти-ти-ти-ти

Місяць нарешті на небі

Ця ніч, маленькі, вона теж пройде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди