Ympyrää - Pyhimys
С переводом

Ympyrää - Pyhimys

  • Альбом: Pyhimysteeri? The Pink Album

  • Год: 2005
  • Язык: Фінська(Suomi)
  • Длительность: 3:31

Нижче наведено текст пісні Ympyrää , виконавця - Pyhimys з перекладом

Текст пісні Ympyrää "

Оригінальний текст із перекладом

Ympyrää

Pyhimys

Оригинальный текст

Hei, kyl te meette

Te meette Funkiestist hakee tän levyn, holla

Jee ja seuraavaks pyöritään ympyrää

Mut ympyrä ei oo sulkeutunu viel, ei ees puoles välis

Ja seuraavaks Roitzu roiskuttaa

Tuttu tunne, ku silmät suljin

Mä päivän taas kuljin, kuljin ympyrää

Kaikki menee niinku ennen, kun myytiin kiljuu

Koitan luoda taas bisnestä, luoda sille syntymää

Sillon mä turhauduin, ku ei syntyny mitään

Ja välil tuntu siltä, ettei ikinä synnykkään

Mä vedin massit pois viinoist ja sijotin peltsiin

Mut mun yhteistyökumppanit ei sitä myynykkään

Yksinäisyrittäjän sinnikäs luonne

Ja kova pää, mä juoksen seinään, tuonne

Sinne tänne, ku ei muurit murtuneet

Ja se ottaa kipiää, ku ei oo hermopäät turtuneet

Ysiseiska, elän sitä jällee

Altavastaaja, mä kai synnyin tällee

Mut mitä voi pikku kersa elämälleen

Ei voi luovuttaa kesken, se on syntii syntymälle

Mä yritän

Mun tavotteissani, mä kuljen ympyrää

Mun elämässäni, mä kuljen ympyrää

Arvaa mitä, mä kuljen ympyrää

Ja toivon mun uralleni uutta syntymää

Oon samalla radalla, samalla tavalla meen

Ympyrää (what what) ympyrää

Parilla lainasanalla, samat sanat vaan teen

Ympyrää (what what) ympyrää

Toisto, kelaan taas alkuun

Kelaan taas roistoja karkuun

Ne ei anna mun onnistua, ennenku mä delaan

Sit taas alkuun kelaan

Tuttu tunne, ku menin taas nukkuu

Koitan käkenä kukkuu, kukkuu yksinään

Kaikki linnut osaa laulaa, mut eipä kauaa

Ku puhe muuttu, muuttu rytmikkääks

Nyt kaikki linnut laulaa ja kukkuu

Enkä haluis itteäni siihen yhdistää

Mä haluun tehä uutta, mut vast ku se on vanhaa se kiinnostaa

Se kulkee syklissä

Ja siihen tääki loppuu, niinku aina

Mut silti oon nyt niin tosissaan, et otin lainan

Kiitti kahleet, vaik ite mä ne hankin

Otin morsiameks kokonaisen pankin

Kun koht taas huomaan kiertäväni rinkii

Nii siinä vaihees on enää paha lähtee tinkii

Me ei paukutella henkseleitä

Jos on pakko vaihtaa alaa, haetaan lisää vekseleit

Mä yritän

Mun tavotteissani, mä kuljen ympyrää

Mun elämässäni, mä kuljen ympyrää

Arvaa mitä, mä kuljen ympyrää

Ja toivon mun uralleni uutta syntymää

Oon samalla radalla, samalla tavalla meen

Ympyrää (what what) ympyrää

Parilla lainasanalla, samat sanat vaan teen

Ympyrää (what what) ympyrää

Toisto, tää on deja vu jälleen

Ku kesäkuu ysiviis täsmälleen

Oon lähtöpistees, taas lapsi sisälläni itkee

Mut ainaki yritys on sitkee

Mun tavotteissani, mä kuljen ympyrää

Mun elämässäni, mä kuljen ympyrää

Arvaa mitä, mä kuljen ympyrää

Ja toivon mun uralleni uutta syntymää

Oon samalla radalla, samalla tavalla meen

Ympyrää (what what) ympyrää

Parilla lainasanalla, samat sanat vaan teen

Ympyrää (what what) ympyrää

Перевод песни

Гей, ти хочеш

Ти отримаєш платівку від Funkiest, привіт

Ага, а далі ми крутимо коло

Але коло ще не замкнене, не перед серединою

А далі хлюпає Ройцу

Знайоме відчуття, очі заплющені

Я знову пройшов день, пройшов коло

Все йде так перед продажем кричить

Я намагаюся знову створити бізнес, створити для нього народження

Тоді я був розчарований, коли нічого не народилося

І іноді здається, що воно ніколи не народиться

Я витягнув маси з лікерів і поклав їх у банку

Але мої партнери його не продають

Завзятий характер самозайнятої особи

І тверда голова, біжу до стіни, туди

То там, то там, коли стіни не ламалися

І потрібна іскра, якщо не оо, то німіють нерви

Дев'ять, я буду жити знову

Під респондентом, мабуть, я тут народився

Але чим можна трохи похвалитися своїм життям

Не можна здаватися посередині, гріх народитися

я намагаюся

У своїх цілях я ходжу по колу

У своєму житті я ходжу по колу

Вгадайте, я йду по колу

І я сподіваюся на нове народження в моїй кар’єрі

Я на тому ж шляху, таким же чином

Коло (що яке) коло

З кількома запозиченими словами я зроблю те саме

Коло (що яке) коло

Повторіть, перемотайте на початок

Знову від лиходіїв хилиться

Вони не дозволять мені досягти успіху, поки я не наважуся

Сядьте знову на верхній барабан

Знайоме відчуття, коли я знову лягав спати

Зоря зорі встає, встає одна

Всі птахи можуть співати, але недовго

Коли мова змінюється, вона стає ритмічною

Тепер усі пташки співають і падають

І я б не хотів це асоціювати з цим

Я хочу зробити щось нове, але якщо це старе, то цікаво

Він працює по циклу

І ось бухта, як завжди, закінчується

Але все-таки я зараз такий серйозний, ти не брав кредит

Дякую за кайдани, хоча я їх отримав

Я взяв цілий банк наречених

Коли я знову знайду місце, я дзвоню

Тож на той момент зло більше не буде торгуватися

Ми не стукаємо брекетами

Якщо необхідно змінити поле, буде подано більше рахунків

я намагаюся

У своїх цілях я ходжу по колу

У своєму житті я ходжу по колу

Вгадайте, я йду по колу

І я сподіваюся на нове народження в моїй кар’єрі

Я на тому ж шляху, таким же чином

Коло (що яке) коло

З кількома запозиченими словами я зроблю те саме

Коло (що яке) коло

Повторюйте, це знову дежавю

Ку точно дев'ятнадцяте червня

Я – відправна точка, знову дитина всередині мене плаче

Але принаймні компанія витривала

У своїх цілях я ходжу по колу

У своєму житті я ходжу по колу

Вгадайте, я йду по колу

І я сподіваюся на нове народження в моїй кар’єрі

Я на тому ж шляху, таким же чином

Коло (що яке) коло

З кількома запозиченими словами я зроблю те саме

Коло (що яке) коло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди