Tähti - Pyhimys
С переводом

Tähti - Pyhimys

  • Альбом: Salainen Maailma

  • Год: 2007
  • Язык: Фінська(Suomi)
  • Длительность: 4:22

Нижче наведено текст пісні Tähti , виконавця - Pyhimys з перекладом

Текст пісні Tähti "

Оригінальний текст із перекладом

Tähti

Pyhimys

Оригинальный текст

Potkii matka perseelle taas, matkamiestä maan

Ja matkalta hiessä taas tää matkamies palaa

Kulkuri luonteeltani, mä kuljen kuolemaani kohti

Joskin nopeuteni sinne on nyt ihan kohdis

Mun ulkokuorellani mä tunnen suojaavani puolta

Joka usein huomaamatta kääntyy kulmaa kohti

Se on vaisto suojella mun sisäelimiäni

Oon ulkoo iso, mut sisältä lapsi, eli pieni

Matkalla unohdan kaikki nää ongelmani

Oon sillon pahin kriitikkoni ja myös ainut tosifani

Tähti, tähti

Se vei mut jo Intiaan asti

Tähti, tähti

Ja Japaniin tai Kuubaan seuraavaksi

Tähti, tähti

Seuraan sitä niin kauan ku se vaan loistaa

Se poistaa sammuessaan mun sielun onkaloistaan vapaaks

Potki tää maailma päähän taas matkamiestä maan

Ja juovuksissa siks taas tuntemattomia halaan

Haluun vaan hyväksynnän, muuten mun sydän pysähtyy

Mieli kuolee, tähti sammuu, eikä mua oo enää

Oon nähny Rymättylän ja meren syventyvän

Mut mua ymmärtää viel niist ihmisist, ei ollu ketää

Tähti kuljeta mua vaikka maailmanääriin

Oon onnellinen sillon, vaikka joistain voin kai toimii väärin

Matkalla unohdan maalliset ongelmani

Oon sillon paras opettajani ja ainut oppilaani

Tähti, tähti

Se vei mut jo Intiaan asti

Tähti, tähti

Ja Japaniin tai Kuubaan seuraavaksi

Tähti, tähti

Seuraan sitä niin kauan ku se vaan loistaa

Se poistaa sammuessaan mun sielun onkaloistaan vapaaks

Tähti, tähti

Se vei mut jo Intiaan asti

Tähti, tähti

Ja Japaniin tai Kuubaan seuraavaksi

Tähti, tähti

Seuraan sitä niin kauan ku se vaan loistaa

Se poistaa sammuessaan mun sielun onkaloistaan vapaaks

Перевод песни

Знову набиває поїздку в дупу, мандрівника по країні

І коли ви знову подорожуєте з подорожі, цей мандрівник повертається

По натурі мандрівник, я йду назустріч своїй смерті

Хоча моя швидкість зараз є

Зі своєю зовнішньою оболонкою я відчуваю себе захищеним

Хто часто непомітно заходить за кут

Це інстинкт захищати мої внутрішні органи

Я зовні великий, а всередині дитина, тобто маленький

По дорозі я забуваю про всі свої проблеми

На той час я мій найгірший критик, а також мій єдиний справжній шанувальник

Зірка, зірка

Це привело нас аж до Індії

Зірка, зірка

А далі в Японію чи Кубу

Зірка, зірка

Я буду стежити за ним, поки він світить

Коли він згасає, він витягує мою душу зі своїх порожнин

Знову киньте цей світ від мандрівника до країни

А в пияцтві, отже, знову невідомі обійми

Я просто хочу схвалення, інакше моє серце зупиниться

Розум вмирає, зоря згасає, а мене більше немає

Я бачив, як Римяттіля і море поглиблюється

Але я ще не розумію тих людей, нікого не було

Зірка понесе мене навіть на край землі

Тоді я щасливий, хоча я думаю, що дещо з цього може працювати неправильно

По дорозі я забуваю про свої світові проблеми

Тоді я мій найкращий учитель і мій єдиний учень

Зірка, зірка

Це привело нас аж до Індії

Зірка, зірка

А далі в Японію чи Кубу

Зірка, зірка

Я буду стежити за ним, поки він світить

Коли він згасає, він витягує мою душу зі своїх порожнин

Зірка, зірка

Це привело нас аж до Індії

Зірка, зірка

А далі в Японію чи Кубу

Зірка, зірка

Я буду стежити за ним, поки він світить

Коли він згасає, він витягує мою душу зі своїх порожнин

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди