Ote - Pyhimys
С переводом

Ote - Pyhimys

Альбом
Pettymys
Год
2015
Язык
`Фінська(Suomi)`
Длительность
185600

Нижче наведено текст пісні Ote , виконавця - Pyhimys з перекладом

Текст пісні Ote "

Оригінальний текст із перекладом

Ote

Pyhimys

Оригинальный текст

Pieni ja hento ote

Pieni ja hento ote

Jos mä joskus tuun hymyillen lahjapaketin kans sun ovelle

Niin siel on pala mun aivoja

Ku kai se ois taivaan autuus

Jos ei tulis niit kelailuvaivoja

Mä mietin minkä valokuvan

Ne laittaa siihen kynttilän taakse

Koska sellasen elämänilosen otoksen

Löytäminen musta on haaste

Oon jo otteessa, koukussa kylmässä ruosteessa

Reikä mun poskessa

(Mä en oo olemassakaan)

Jumalan kämmeneltä putosi jo neljäveenä

(Ja tarviin koukun jossa roikkua)

Pieni ja hento ote

Pieni ja hento ote

Siinä kaikki

Se oli ku eilen ku istuit mun sängyn laidalla

Pikkuhousuissa ja katoin sua

Sä hymyilit täydellisesti

Ja uskoin et haaveet voi toteutua

Se oli mun käsitys taivaasta

Ja sitä mä kai tääl edellee etin

Mul on pussissa piristävää puuterii

Ja kelasin vetää koko setin

Ja mä haluun vaan hengiltä puukottaa

Sen jäbän jonka kanssa oot

(Mä en oo olemassakaan)

Jumalan kämmeneltä putosi jo neljä veenä

(Mut sain tän koukun jossa roikkua)

Vedän, et vedä

Pieni ja hento ote

Pieni ja hento ote

Siinä kaikki

Tää ei oo ikinä tuntunu oikeelta kaupungilta

Vaan kasalta taloja

Eikä naapurit läheisiltä

Ei siel oo ees valoja

Mies paikallaan

Oon mies paikallaan

Vaan paikallaan

Siinä kaikki

Перевод песни

Маленька і тонка ручка

Маленька і тонка ручка

Якщо я коли-небудь принесу до дверей подарункову коробку зі смайликом

Отже, є шматочок мого мозку

Я думаю, що це райське блаженство

Якби не було проблем із перемотуванням

Цікаво, яке фото

Поставили за свічку

Через такий радісний зразок життя

Знайти чорний - це проблема

Я вже в хватці, зачепився в холодну іржу

Дірка на моїй щоці

(я навіть не існую)

Впав з Божої долоні ще на четвертому

(І потрібен був гачок, куди повісити)

Маленька і тонка ручка

Маленька і тонка ручка

Це все

Здавалося, ти сидів на краю мого ліжка вчора

У трусиках і зникла суа

Ви чудово посміхнулися

І я думав, що твої мрії не можуть здійснитися

Таким було моє уявлення про рай

І я думаю, що це те, що я все ще роблю тут

У мене в сумці є підбадьорлива пудра

І я перемотав, щоб витягнути весь комплект

І я просто зарізав ножем

На біса ти

(я навіть не існую)

Чотири води вже впали з Божої долоні

(Але у мене тут є гачок, за який можна триматися)

Я тягну, ти не тягнеш

Маленька і тонка ручка

Маленька і тонка ручка

Це все

Це ніколи не здавалося правильним містом

Але купа будинків

І не сусіди близькі

Перед ним немає світла

Людина на місці

Я чоловік на місці

Але на місці

Це все

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди