Kuinka kangas kudotaan? - Pyhimys
С переводом

Kuinka kangas kudotaan? - Pyhimys

Альбом
MIKKO
Год
2020
Язык
`Фінська(Suomi)`
Длительность
317560

Нижче наведено текст пісні Kuinka kangas kudotaan? , виконавця - Pyhimys з перекладом

Текст пісні Kuinka kangas kudotaan? "

Оригінальний текст із перекладом

Kuinka kangas kudotaan?

Pyhimys

Оригинальный текст

Olla tässä, pala lankaa

Umpisolmu, polkuja alkaa

Verkkoteoria: mistä ja minne?

Pumpuliunelma mä sukellan sinne

Pasmat sekasin, kuten minäki

Olla hirvi ryijyssä, sinulla on kivääri

Olla reikä, rikkinäinen lakana

Kuka seisoo samettiverhon takana?

Mitä mulle jää

Jos tää kangas ympäriltä repeää

Sen alla on vaan mustaa pimeää

Pelkkää tyhjää, eikä pohjaa edes nää

Irrallaan

Ei täällä yksikään

Oo mitään yksinään

Ja mä en tajuu enää

Kuinka kangas kudotaan

Yksi lanka kerrallaan

Säikeet yhteen punotaan

Yksi solmu kerrallaan

Olla silkkipainettu kuva

Pesukoneen ikkunasta näet mun haalistuvan

Etkä käsitä mun kahinaa

Olla tuulipuku joka tuulesta valittaa

Känniset kalsarit mä join väärin viinat

Tähteenä enää reliikki, mun käärinliinat

Olla sametissa vaan kapea vako

Sun sukkiksissa pelkkä silmäpako

Vaikkei niitä nää

Näkymättömät langat meitä yhdistää

Sut muhun ja meidät näihin ihmisiin

Tähän taloon ja katuun, tähän kaupunkiin

Irrallaan

Ei täällä yksikään

Oo mitään yksinään

Ja mä en haluu elää

Kuinka kangas kudotaan

Yksi lanka kerrallaan

Säikeet yhteen punotaan

Yksi solmu kerrallaan

Kaipaan takas aikaan sinne Ensio Raikkaan

Parsimalla paikkaan tätä

Palkeenkieltä jota elämäksi luulet

Ilman mitään mieltä vie pyykkiä tuulet

Ajelehti sinne missä hiljaa meri on

Aina pelkkää ilmaa, villaa Merinon

Ajan minkä luuli ettei silkkikukka lakastu

Uskotteli itellensä, ettei ikin rakastu

Eikä tullu tästä langasta koskaan osa kangasta

Yksin olla, umpisolmu

Solmussa yksin vaan olla

Yksin vaan olla

Vaan olla

Olla

Перевод песни

Будь тут, шматочок пряжі

Закритий вузол, шляхи починаються

Теорія мережі: де і де?

Мрію там пірнати

Я заплутався, як і я

Щоб бути оленячим килимом, у вас є рушниця

Є дірка, зламане простирадло

Хто стоїть за оксамитовою завісою?

Що мені залишається

Якщо ця тканина порветься

Під ним лише чорна темрява

Просто порожній, навіть не дно

Вільний

Тут немає жодного

Ой нічого самотньо

І я вже не розумію

Як виткана тканина

По одній нитці

Пасма заплітаються разом

Один вузол за раз

Надрукуйте зображення на екрані

З вікна пральної машини видно, як я в'яну

І ти не розумієш мого шелесту

Майте вітровку, на яку скаржиться кожен вітер

Я випив не так

Реліквія вже не реліквія, мої плащаниці

Бути в оксамиті, але вузьким шпигуном

У шкарпетках, просто відпочинок

Хоча їх не видно

Невидимі нитки з’єднують нас

Сут Мухун і ми до цих людей

До цього будинку і вулиці, до цього міста

Вільний

Тут немає жодного

Ой нічого самотньо

А я не хочу жити

Як виткана тканина

По одній нитці

Пасма заплітаються разом

Один вузол за раз

Я сумую за часом для Ensio Raikka

Розбираючи це місце

Мова міхів, про яку ви думаєте на все життя

Без будь-якого огляду виносить вашу білизну на вітер

Дрейфував туди, де тихе море

Завжди простий, шерсть меринос

Бо я думав, що шовкова квітка не в’яне

Він вірив у себе, що ніколи не закохається

І ця пряжа ніколи не стає частиною тканини

Будь один, тупик

Просто будь у вузлі наодинці

Бути насамоті

Але бути

Будьте

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди