Нижче наведено текст пісні Где-то живёт любовь , виконавця - Полина Гагарина з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Полина Гагарина
Не слышу слов, не понимаю их значения.
Души засов закрыт и больше нет спасенья.
И с наступленьем темноты я вновь дойду до края,
Лечу с огромной высоты, пустая.
Совсем одна, в часах остановились стрелки.
Бегу от сна, но нет ключа от тёмной клетки.
Когда забудешь ты меня, я верю, что так будет,
Из плена вырвусь навсегда, отпустит…
Где-то живёт любовь для нас,
Небо откроет бездну синих глаз,
Время застынет — даст нам шанс,
Как в первый раз.
Разбудит свет в окне горячими лучами
И будто бред, что мы с тобой встречались.
Как, будто ночь сошла с ума со мной в одно мгновенье,
Тогда увидела тебя, видение!
Где-то живёт любовь для нас,
Небо откроет бездну синих глаз,
Время застынет — даст нам шанс,
Как в первый раз, в первый раз,
В первый раз.
Где-то живёт любовь для нас,
Небо откроет бездну синих глаз,
Время застынет — даст нам шанс,
Как в первый раз.
Где-то живёт любовь для нас,
Небо откроет бездну синих глаз,
Время застынет — даст нам шанс,
Как в первый раз, в первый раз,
В первый раз.
Не чую слів, не розумію їх значення.
Душі засуву закритий і більше немає порятунку.
І з настанням темряви я знову дійду до краю,
Лічу з великої висоти, порожня.
Зовсім одна, в годинах зупинилися стрілки.
Біжу від сну, але немає ключа від темної клітини.
Коли забудеш ти мене, я вірю, що так буде,
З полону вирвусь назавжди, відпустить...
Десь живе кохання для нас,
Небо відкриє безодню синіх очей,
Час застигне — дасть нам шанс,
Як у перший раз.
Розбудить світло у вікні гарячими променями
І ніби марення, що ми з тобою зустрічалися.
Як, ніби ніч зійшла з розуму зі мною в одну мить,
Тоді побачила тебе, видіння!
Десь живе кохання для нас,
Небо відкриє безодню синіх очей,
Час застигне — дасть нам шанс,
Як в перший раз, в перший раз,
В перший раз.
Десь живе кохання для нас,
Небо відкриє безодню синіх очей,
Час застигне — дасть нам шанс,
Як у перший раз.
Десь живе кохання для нас,
Небо відкриє безодню синіх очей,
Час застигне — дасть нам шанс,
Як в перший раз, в перший раз,
В перший раз.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди