Нижче наведено текст пісні Кукушка , виконавця - Полина Гагарина з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Полина Гагарина
Песен еще не написанных сколько?
Скажи, кукушка, пропой!
В городе мне жить или на выселках?
Камнем лежать или гореть звездой, звездой?...
Солнце мое, взгляни на меня!
Моя ладонь превратилась в кулак.
И если есть порох, дай огня!
Вот так...
Кто пойдёт по следу одинокому?
Сильные да смелые головы сложили в поле, в бою...
Мало кто остался в светлой памяти,
В трезвом уме да с твёрдой рукой
В строю, в строю.
Солнце моё, взгляни на меня!
Моя ладонь превратилась в кулак.
И если есть порох, дай огня!
Вот так...
Где же ты теперь, воля вольная,
С кем же ты сейчас ласковый рассвет встречаешь?
Ответь!
Хорошо с тобой, да плохо без тебя:
Головы да плечи терпеливые
Под плеть, под плеть...
Ты солнце мое, взгляни на меня!
Моя ладонь превратилась в кулак.
И если есть порох, дай огня!
Вот так...
Солнце моё, взгляни на меня!
Моя ладонь превратилась в кулак.
И если есть порох, дай огня!
Вот так...
Пісень ще не написаних скільки?
Скажи, зозуля, пропой!
У місті мені жити чи на виселках?
Каменем лежати чи горіти зіркою, зіркою?
Сонце моє, глянь на мене!
Моя долоня перетворилася на кулак.
І якщо є порох, дай вогню!
Ось так...
Хто піде слідом самотньому?
Сильні та сміливі голови склали на полі, у бою...
Мало хто залишився у світлій пам'яті,
У тверезому розумі та з твердою рукою
У строю, у строю.
Сонце моє, глянь на мене!
Моя долоня перетворилася на кулак.
І якщо є порох, дай вогню!
Ось так...
Де ж ти тепер, воля вільна,
З ким же ти зараз лагідний світанок зустрічаєш?
Відповідай!
Добре з тобою, та погано без тебе:
Голови та плечі терплячі
Під батіг, під батіг...
Ти сонце моє, глянь на мене!
Моя долоня перетворилася на кулак.
І якщо є порох, дай вогню!
Ось так...
Сонце моє, глянь на мене!
Моя долоня перетворилася на кулак.
І якщо є порох, дай вогню!
Ось так...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди