Objeto Sexual - Pimpinela

Objeto Sexual - Pimpinela

  • Рік виходу: 1986
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:56

Нижче наведено текст пісні Objeto Sexual , виконавця - Pimpinela з перекладом

Текст пісні Objeto Sexual "

Оригінальний текст із перекладом

Objeto Sexual

Pimpinela

Оригінальний текст

L Una palabra trajo la otra

Esto algún día tenía que pasar

Yo no pedía, no consentía

Ser en su vida una cosa más

Si me deseaba, él me buscaba

Y al otro día de mí se olvidaba

No soporto, no permito ser un objeto sexual…

J Yo te comprendo, pero lamento

Que no te pueda ofrecer nada más

Esto lo hablamos, ya lo aclaramos

Tú en tu sitio y yo en mi lugar

Pero volaste, te equivocaste

Y no soy culpable de lo que soñaste

Es inútil, no me pidas lo que no te puedo dar…

L Eres una máquina, un trozo de hierro

Con arma de acero y corazón mecánico, estúpida máquina

Que sólo fabrica ilusiones de lata

Y amores de plástico…

Eres una máquina, un frío motor

Que funciona a mentiras y no tiene límite, estúpida máquina

Quisiera romper tu control infernal

Poder destruirte…

L Esto se acaba, no queda nada

Yo de mi parte ya no quiero más

Cuando pensaba que eras un hombre

Fuiste un payaso que quiso jugar…

J Y tú qué creíste, qué imaginaste

Qué fantasía es la que te inventaste?

Si te marchas o te quedas juro que a mí me da igual…

L Eres una máquina, un trozo de hierro

Con arma de acero y corazón mecánico, estúpida máquina

Que sólo fabrica ilusiones de lata

Y amores de plástico…

Eres una máquina, un frío motor

Que funciona a mentiras y no tiene límite, estúpida máquina

Quisiera romper tu control infernal

Poder destruirte…

Переклад пісні

Л Одне слово принесло друге

Це одного разу мало статися

Я не питав, не погоджувався

Бути в твоєму житті ще однією річчю

Якщо він хотів мене, він хотів мене

А наступного дня він забув про мене

Я терпіти не можу, я не дозволю собі бути сексуальним об'єктом...

J Я розумію вас, але мені шкода

Що я не можу тобі нічого запропонувати

Ми про це говорили, ми це вже уточнили

Ти на своєму місці, а я на своєму місці

Але ти полетів, ти помилився

І я не винна в тому, що тобі снилося

Це марно, не вимагай у мене того, чого я не можу тобі дати...

Л Ти машина, залізяка

Зі сталевим пістолетом і механічним серцем, ти дурна машина

Це створює лише олов’яні ілюзії

А пластик любить…

Ти машина, холодний двигун

Це працює як брехня і не має меж, дурна машина

Я хотів би зламати твій пекельний контроль

Щоб мати можливість знищити тебе...

L Все закінчилося, нічого не залишилося

Зі свого боку, я не хочу більше

Коли я думав, що ти чоловік

Ти був клоуном, який хотів пограти...

J А що ти думав, що ти уявляв

Що це за фантазія, яку ви придумали?

Якщо ти підеш чи залишишся, клянусь, для мене це не має значення...

Л Ти машина, залізяка

Зі сталевим пістолетом і механічним серцем, ти дурна машина

Це створює лише олов’яні ілюзії

А пластик любить…

Ти машина, холодний двигун

Це працює як брехня і не має меж, дурна машина

Я хотів би зламати твій пекельний контроль

Щоб мати можливість знищити тебе...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди