Нижче наведено текст пісні Ese Estupido Que Llama , виконавця - Pimpinela з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pimpinela
El: Ese estúpido que llama, que te habla,
Que te halaga, justo cuando yo no estoy…
Ella: Qué pasa con él?
El: Ese estúpido que llama, que aprovecha mi ausencia,
Para confesar su amor…
Ella: Olvídalo…
El: Mira si será farsante, que hoy llamó cuando marchaste
Para decirme que tú…
Ella: Decirte qué?
El: Que le habías confesado que te irías de mi lado,
Que si él te lo pedía, tú por fin me dejarías,
Si es cierto, dímelo…
Ella: Ese estúpido desconocido,
Hace ya mucho tiempo que no habla conmigo,
Te juro que es verdad todo lo que te digo,
No ha vuelto a molestarme, no pienses en él…
Ese estúpido desconocido,
Pretende separarnos y te ha mentido,
No le des importancia, por favor te lo pido,
Nos quiere hacer daño, o no te das cuenta?
Olvídate de él…
El: Ese estúpido que llama, que te dice que te ama,
Que se muere por tu amor…
Ella: No hablemos de él…
El: Ese tonto que se esconde, que no sabe dar la cara
Porque le falta valor…
Ella: Por favor…
El: Mira si será ingenuo que hoy llegó a desafiarme
A que me quita tu amor…
Ella: Cómo se atrevió?
El: Que tú le dijiste un día que por mí nada sentías,
Que ya no me soportabas, que a mi lado tú te ahogabas,
Pobre tonto, míralo…
Ella: Ese estúpido desconocido,
Hace ya mucho tiempo que no habla conmigo,
Te juro que es verdad todo lo que te digo,
No ha vuelto a molestarme, no pienses en él…
Ese estúpido desconocido,
Pretende separarnos y te ha mentido,
No le des importancia, por favor te lo pido,
Nos quiere hacer daño, o no te das cuenta?
Olvídate de él…
El: Por favor, no digas nada, ya no gastes más palabras,
La mentira terminó,
Ese estúpido que llama, con quien te ibas a ir mañana,
El: Ese estúpido… fui yo.
Він: Той дурний, що дзвонить, що розмовляє з тобою,
Це тобі лестить, коли я не...
Вона: А що з ним?
Він: Той дурний, що дзвонить, хто користується моєю відсутністю,
Щоб зізнатися в коханні…
Вона: Забудь...
Він: Подивіться, чи це фейкер, який дзвонив сьогодні, коли ви пішли
Сказати мені, що ти...
Вона: Що тобі сказати?
Він: Що ти зізнався, що підеш від мене,
Що якби він тебе запитав, ти б нарешті залишив мене,
Якщо це правда, скажи мені...
Вона: Цей дурний незнайомець,
Ти давно зі мною не розмовляв,
Я клянусь, що все, що я кажу тобі, правда,
Він мене більше не турбував, не думай про нього...
Той дурний незнайомець
Він має намір розлучити нас і збрехав тобі,
Не надавайте цьому значення, будь ласка, я вас прошу,
Він хоче нам скривдити, чи ти не розумієш?
Забудь його…
Він: Той дурний хлопець, який дзвонить, який каже, що любить тебе,
Хто вмирає за твоє кохання...
Вона: Давай не будемо про нього...
Він: Той дурень, що ховається, що не вміє показати своє обличчя
Тому що це не має цінності...
Вона: Будь ласка…
Він: Подивіться, чи він наївний, що сьогодні прийшов кинути виклик мені
Що забирає у мене твоя любов...
Вона: Як ти смієш?
Він: Що ти сказав йому одного дня, що нічого не відчуваєш до мене,
Що ти мене більше терпіти не міг, що біля мене ти тонув,
Бідний дурень, подивися на нього...
Вона: Цей дурний незнайомець,
Ти давно зі мною не розмовляв,
Я клянусь, що все, що я кажу тобі, правда,
Він мене більше не турбував, не думай про нього...
Той дурний незнайомець
Він має намір розлучити нас і збрехав тобі,
Не надавайте цьому значення, будь ласка, я вас прошу,
Він хоче нам скривдити, чи ти не розумієш?
Забудь його…
Він: Будь ласка, нічого не кажи, не витрачай більше слів,
Брехня закінчилася
Той дурний абонент, з яким ти збирався піти завтра,
Він: Цей дурний… це був я.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди