
Нижче наведено текст пісні C'est extra , виконавця - Pierre Lapointe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pierre Lapointe
Une robe de cuir comme un fuseau
Qu’aurait du chien sans l’faire exprès
Et dedans comme un matelot
Une fille qui tangue un air anglais
C’est extra
Un moody blues qui chante la nuit
Comme un satin de blanc d’marié
Et dans le port de cette nuit
Une fille qui tangue et vient mouiller
C’est extra c’est extra
C’est extra c’est extra
Des cheveux qui tombent comme le soir
Et d’la musique en bas des reins
Ce jazz qui d’jazze dans le noir
Et ce mal qui nous fait du bien
C’est extra
Ces mains qui jouent de l’arc-en-ciel
Sur la guitare de la vie
Et puis ces cris qui montent au ciel
Comme une cigarette qui brille
C’est extra c’est extra
C’est extra c’est extra
Ces bas qui tiennent hauts perchés
Comme les cordes d’un violon
Et cette chair que vient troubler
L’archet qui coule ma chanson
C’est extra
Et sous le voile à peine clos
Cette touffe de noir jésus
Qui ruisselle dans son berceau
Comme un nageur qu’on attend plus
C’est extra c’est extra
C’est extra c’est extra
Une robe de cuir comme un oubli
Qu’aurait du chien sans l’faire exprès
Et dedans comme un matin gris
Une fille qui tangue et qui se tait
C’est extra
Les moody blues qui s’en balancent
Cet ampli qui n’veut plus rien dire
Et dans la musique du silence
Une fille qui tangue et vient mourir
C’est extra
C’est extra
C’est extra
C’est extra
Шкіряне плаття, як веретено
Що б мав собака, не зробивши це навмисне
І в ньому як моряк
Дівчина кидає англійську мелодію
Це чудово
Примхливий блюз, який співає ніч
Як весільний білий атлас
І в порту цієї ночі
Дівчина гойдається і намокає
Це додатково це додатково
Це додатково це додатково
Волосся, що спадають, як до вечора
І музика на дні нирок
Цей джаз, що джаз у темряві
І це зло, яке робить нас добрими
Це чудово
Ці руки, які грають веселкою
На гітарі життя
А потім ті крики, що здіймаються до неба
Як сигарета, що сяє
Це додатково це додатково
Це додатково це додатково
Ці панчохи, які тримають високо
Як струни скрипки
І ця плоть, яка потрапляє в біду
Тонучий поклон моя пісня
Це чудово
І під ледь закритою пеленою
Цей пучок чорного Ісуса
Який струмує у своїй колисці
Як плавець, якого ми очікуємо більшого
Це додатково це додатково
Це додатково це додатково
Шкіряна сукня як забуття
Що б мав собака, не зробивши це навмисне
А всередині як сірий ранок
Дівчина, яка кидає і мовчить
Це чудово
Примхливий блюз, якому все одно
Цей підсилювач, який більше нічого не означає
І в музиці тиші
Дівчина, яка кидається і приходить померти
Це чудово
Це чудово
Це чудово
Це чудово
Pierre Lapointe • 2017
Pierre Lapointe • 2006
Pierre Lapointe • 2017
Pierre Lapointe • 2017
Pierre Lapointe • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди