Sais-tu vraiment qui tu es - Pierre Lapointe
С переводом

Sais-tu vraiment qui tu es - Pierre Lapointe

Альбом
La science du cœur
Год
2017
Язык
`Французька`
Длительность
209490

Нижче наведено текст пісні Sais-tu vraiment qui tu es , виконавця - Pierre Lapointe з перекладом

Текст пісні Sais-tu vraiment qui tu es "

Оригінальний текст із перекладом

Sais-tu vraiment qui tu es

Pierre Lapointe

Оригинальный текст

Tu cherches toujours ta famille

Tu tues à l’aide d’une aiguille

Le beau et le laid toi tu sais

Ce que tu veux, ce qui te plaît

Paris c’est trop petit pour toi

Tu préfères partir à dos d’oie

Parcourir de ta langue les corps

Des anges de la drave incolore

Ta résidence secondaire

Est, tu ne sais où sur la Terre

Entre jetlag et gueule de bois

Tu te souviens de lui parfois

Mais sais-tu vraiment qui tu es?

Mais sais-tu vraiment qui tu es?

Mais sais-tu vraiment qui tu es?

Tes yeux sont des lasers broyeurs

Tu préfères jouer les agresseurs

T’adores faire l’amour à quatre pattes

Tu es née en 84

Tu te regardes sur l'écran

Tu figes tes rides dans le temps

Tu t'éparpilles dans les airs

Grâce à lui, grâce à ton grand frère

Toutes ces photos de ta vie

Tu les regardes dans ton lit

Elles ne te laissent jamais seule

Ton image sera ton linceul

Mais sais-tu vraiment qui tu es?

Mais sais-tu vraiment qui tu es?

Mais sais-tu vraiment qui tu es?

Tu as déjà vomis l’Asie

Les Amériques sont tes amis

Quand tu nous parle de l’Europe

Tu dis d’elle qu’elle est une salope

Tu aimes adorer ceux qui mentent

Le passé tu le réinventes

Ta honte tu ne la racontes pas

Ton histoire, tu ne la connais pas

Tu es l’enfant de ta patrie

Tu aimes salir ta dynastie

Choisir un chemin déjà tracé

Marcher loin des routes enneigées

Mais sais-tu vraiment qui tu es?

Mais sais-tu vraiment qui tu es?

Mais sais-tu vraiment qui tu es?

Le ciel tu le visites souvent

Des nuages pris entre les dents

Tu voudrais partir sur la mer

Comme les marins de Fassbinder

Toujours noyés dans tes contraires

Mais sais-tu vraiment qui tu es?

Mais sais-tu vraiment qui tu es?

Mais sais-tu vraiment qui tu es?

Перевод песни

Ви все ще шукаєте свою родину

Ти вбиваєш голкою

Красиве і потворне ви знаєте

Що ти хочеш, те що тобі подобається

Париж занадто малий для вас

Ви б краще пішли на гуся

Переглядайте тіла язиком

Безбарвні ангели з колоди

Твій другий дім

Ви не знаєте, де на Землі

Між джетлагом і похміллям

Ви його іноді згадуєте

Але чи справді ти знаєш, хто ти?

Але чи справді ти знаєш, хто ти?

Але чи справді ти знаєш, хто ти?

Твої очі нищить лазери

Ви віддаєте перевагу грати агресора

Ти любиш займатися любов'ю на карачках

Ви народилися у 84 році

Ти дивишся на себе на екрані

Ви вчасно заморожуєте свої зморшки

Розлітаєшся в повітрі

Завдяки йому, завдяки вашому старшому брату

Усі ці картини твого життя

Ти дивишся на них у своєму ліжку

Вони ніколи не залишають вас одного

Твій образ буде твоєю плащаницею

Але чи справді ти знаєш, хто ти?

Але чи справді ти знаєш, хто ти?

Але чи справді ти знаєш, хто ти?

Ти вже вирвав Азію

Америка – ваші друзі

Коли ти розповідаєш про Європу

Ти називаєш її стервою

Ви любите поклонятися тим, хто бреше

Минуле ви його винайшли заново

Соромно, що ти не скажеш

Ваша історія, ви не знаєте

Ти дитина своєї Батьківщини

Ви любите бруднити свою династію

Виберіть заздалегідь протоптану доріжку

Ідіть подалі від засніжених доріг

Але чи справді ти знаєш, хто ти?

Але чи справді ти знаєш, хто ти?

Але чи справді ти знаєш, хто ти?

Небо, яке ти часто відвідуєш

Хмари застрягли між зубами

Ви б хотіли поїхати на море

Як моряки Фассбіндера

Завжди тонув у своїх протилежностях

Але чи справді ти знаєш, хто ти?

Але чи справді ти знаєш, хто ти?

Але чи справді ти знаєш, хто ти?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди