Au pays des fleurs de la transe - Pierre Lapointe
С переводом

Au pays des fleurs de la transe - Pierre Lapointe

Альбом
La forêt des mal-aimés
Год
2006
Язык
`Французька`
Длительность
340330

Нижче наведено текст пісні Au pays des fleurs de la transe , виконавця - Pierre Lapointe з перекладом

Текст пісні Au pays des fleurs de la transe "

Оригінальний текст із перекладом

Au pays des fleurs de la transe

Pierre Lapointe

Оригинальный текст

La libellule au front

L'œil caché au creux des mains

J’irai tête première dans les champs de blancs chemins

Trouver les yeux de mon frère

Car il ne reste plus rien

Plus rien que quelques souvenirs

Du plus épinel de ma vie

Du cercle éternel qui vieillit

Et si toujours comme au passé

Il revient pour me terrasser

J’irai pieds nus marcher

Dans la forêt des mal-aimés

L'épopée fantomatique commence

Au pays des fleurs de la transe

Les cheveux accrochés au vent

Je partirai les pieds devant

Le sourire amer d’irrévérence

Au pays des fleurs de la transe

Adieu ivresse

Adieu mouvance

Adieu rescapés de la chance

Je couperai ma barbe à coups de barbelés

Je couperai ma barbe à coups de barbelés

J’irai pieds nus dans la forêt des mal-aimés

Aveuglé par la grandeur du blanc maculé

Cueillir la fleur déjà fanée de quelques années piétinées

À marcher dans les sentiers vacants des regrets désenchantés

Dans la forêt des mal-aimés

Dans la forêt des mal-aimés

Vite à genoux le temps passé

Vite les amours oubliées

Je couperai ma barbe à coups de barbelés

Je couperai ma barbe à coups de barbelés

Перевод песни

Бабка на лобі

Око ховається в долонях

Я піду стрімголов у поля білих стежок

Знайди очі мого брата

Бо нічого не залишилося

Нічого, крім кількох спогадів

З найгіршого в моєму житті

Від старіння вічного кола

І так завжди, як у минулому

Він повертається, щоб збити мене

Я буду ходити босоніж

У лісі нелюбимих

Починається примарна епопея

У країні трансових квітів

Волосся на вітрі

Я піду першим

Гірка посмішка нешанобливості

У країні трансових квітів

Прощай, пияцтво

Прощай рух

Прощай, щасливчики, які вижили

Я бороду колючим дротом обстрижу

Я бороду колючим дротом обстрижу

Я піду босоніж у лісі нелюбих

Осліплений величчю розмазаного білого

Зібрати зів’ялу квітку кількох витоптаних років

Ходити вільними стежками розчарованих жалю

У лісі нелюбимих

У лісі нелюбимих

Швидко встань на коліна час, що минув

Швидко забуті кохання

Я бороду колючим дротом обстрижу

Я бороду колючим дротом обстрижу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди