Нижче наведено текст пісні Ich frag mich , виконавця - Philipp Dittberner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Philipp Dittberner
Du hast mir tausend Sachen
Versprochen und erzählt
Was wir zusammen machen hält
Für ewig und die Welt
Ich weiß nicht warum das
Kaputt gegangen ist
Wir beide bleiben wie alle sagen
Ein kleiner Kompromiss
Ich frag' mich
Wieso bist du eigentlich noch hier?
Und warum lauf' ich dir wieder hinterher?
Du hast mich, ich hab' dich
Noch nie so ganz kapiert
Ich frag' mich wieso häng ich immer noch an dir?
Immer noch an dir
Häng' ich immer noch an dir
Du hast mir wieder mal den Kopf
Heimlich überschwemmt
Mich überflutet, übergangen
So völlig ungehemmt
Tausend Momente mir verbaut
Die ich selber noch nich kenn'
Ich kann nicht mit, ich kann nicht ohne
Mir bleibt nur, «was wäre wenn»
Ich frag' mich
Wieso bist du eigentlich noch hier?
Und warum lauf' ich dir wieder hinterher?
Du hast mich, ich hab' dich
Noch nie so ganz kapiert
Ich frag' mich wieso häng ich immer noch an dir?
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Wir gehen an, wir gehen aus
Wie ein kleines Licht
Wenn meine und deine kleine Hoffnung
Jedes Mal zerbricht
Hab' ich dir eigentlich schon gesagt
Dass du mir trotzdem fehlst?
Weil man mit klaren Zweifeln
Doch zueinander hält
Ich frag' mich
Wieso bist du eigentlich noch hier
Und warum lauf' ich dir wieder hinterher?
Du hast mich, ich hab' dich
Noch nie so ganz kapiert
Ich frag' mich wieso
Häng' ich immer noch an dir?
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Immer noch an dir
Ти дав мені тисячу речей
Пообіцяв і сказав
Те, що ми робимо разом, триває
Назавжди і світ
Я не знаю чому це
пішов капут
Ми обидва залишаємося, як усі кажуть
Маленький компроміс
питаю себе
Чому ти насправді все ще тут?
І чому я знову за тобою ганяюсь?
У тебе є я, у мене є ти
Ніколи зовсім не зрозумів
Цікаво, чому я досі прив’язаний до тебе?
все ще на тобі
Я все ще прив'язаний до тебе
У тебе знову моя голова
Таємно затопило
Залило мене, пройшло
Такий абсолютно нестримний
Тисяча миттєвостей заблокувала мене
Я ще сама не знаю
Я не можу йти з, я не можу без
Все, що я можу сказати, це "а що, якщо"
питаю себе
Чому ти насправді все ще тут?
І чому я знову за тобою ганяюсь?
У тебе є я, у мене є ти
Ніколи зовсім не зрозумів
Цікаво, чому я досі прив’язаний до тебе?
все ще на тобі
все ще на тобі
все ще на тобі
все ще на тобі
Йдемо далі, виходимо
Як маленьке світло
Якщо моя і твоя маленька надія
Кожен раз ламається
Насправді я тобі вже казав
Що я все ще сумую за тобою?
Тому що з явними сумнівами
Але тримайтеся разом
питаю себе
Чому ти насправді все ще тут?
І чому я знову за тобою ганяюсь?
У тебе є я, у мене є ти
Ніколи зовсім не зрозумів
цікаво, чому
Я все ще прив’язаний до тебе?
все ще на тобі
все ще на тобі
все ще на тобі
все ще на тобі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди