Ich frag mich - Philipp Dittberner
С переводом

Ich frag mich - Philipp Dittberner

Альбом
Nichts fehlt
Год
2020
Язык
`Німецька`
Длительность
164110

Нижче наведено текст пісні Ich frag mich , виконавця - Philipp Dittberner з перекладом

Текст пісні Ich frag mich "

Оригінальний текст із перекладом

Ich frag mich

Philipp Dittberner

Оригинальный текст

Du hast mir tausend Sachen

Versprochen und erzählt

Was wir zusammen machen hält

Für ewig und die Welt

Ich weiß nicht warum das

Kaputt gegangen ist

Wir beide bleiben wie alle sagen

Ein kleiner Kompromiss

Ich frag' mich

Wieso bist du eigentlich noch hier?

Und warum lauf' ich dir wieder hinterher?

Du hast mich, ich hab' dich

Noch nie so ganz kapiert

Ich frag' mich wieso häng ich immer noch an dir?

Immer noch an dir

Häng' ich immer noch an dir

Du hast mir wieder mal den Kopf

Heimlich überschwemmt

Mich überflutet, übergangen

So völlig ungehemmt

Tausend Momente mir verbaut

Die ich selber noch nich kenn'

Ich kann nicht mit, ich kann nicht ohne

Mir bleibt nur, «was wäre wenn»

Ich frag' mich

Wieso bist du eigentlich noch hier?

Und warum lauf' ich dir wieder hinterher?

Du hast mich, ich hab' dich

Noch nie so ganz kapiert

Ich frag' mich wieso häng ich immer noch an dir?

Immer noch an dir

Immer noch an dir

Immer noch an dir

Immer noch an dir

Wir gehen an, wir gehen aus

Wie ein kleines Licht

Wenn meine und deine kleine Hoffnung

Jedes Mal zerbricht

Hab' ich dir eigentlich schon gesagt

Dass du mir trotzdem fehlst?

Weil man mit klaren Zweifeln

Doch zueinander hält

Ich frag' mich

Wieso bist du eigentlich noch hier

Und warum lauf' ich dir wieder hinterher?

Du hast mich, ich hab' dich

Noch nie so ganz kapiert

Ich frag' mich wieso

Häng' ich immer noch an dir?

Immer noch an dir

Immer noch an dir

Immer noch an dir

Immer noch an dir

Перевод песни

Ти дав мені тисячу речей

Пообіцяв і сказав

Те, що ми робимо разом, триває

Назавжди і світ

Я не знаю чому це

пішов капут

Ми обидва залишаємося, як усі кажуть

Маленький компроміс

питаю себе

Чому ти насправді все ще тут?

І чому я знову за тобою ганяюсь?

У тебе є я, у мене є ти

Ніколи зовсім не зрозумів

Цікаво, чому я досі прив’язаний до тебе?

все ще на тобі

Я все ще прив'язаний до тебе

У тебе знову моя голова

Таємно затопило

Залило мене, пройшло

Такий абсолютно нестримний

Тисяча миттєвостей заблокувала мене

Я ще сама не знаю

Я не можу йти з, я не можу без

Все, що я можу сказати, це "а що, якщо"

питаю себе

Чому ти насправді все ще тут?

І чому я знову за тобою ганяюсь?

У тебе є я, у мене є ти

Ніколи зовсім не зрозумів

Цікаво, чому я досі прив’язаний до тебе?

все ще на тобі

все ще на тобі

все ще на тобі

все ще на тобі

Йдемо далі, виходимо

Як маленьке світло

Якщо моя і твоя маленька надія

Кожен раз ламається

Насправді я тобі вже казав

Що я все ще сумую за тобою?

Тому що з явними сумнівами

Але тримайтеся разом

питаю себе

Чому ти насправді все ще тут?

І чому я знову за тобою ганяюсь?

У тебе є я, у мене є ти

Ніколи зовсім не зрозумів

цікаво, чому

Я все ще прив’язаний до тебе?

все ще на тобі

все ще на тобі

все ще на тобі

все ще на тобі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди