Никогда - Panimonica
С переводом

Никогда - Panimonica

  • Альбом: Никогда снова

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Никогда , виконавця - Panimonica з перекладом

Текст пісні Никогда "

Оригінальний текст із перекладом

Никогда

Panimonica

Оригинальный текст

Мечты сначала исправлены, далее стерты,

В планах одно сплошное ничто.

На работу, с работы, на работу, с работы

Летом в футболке, зимой в пальто,

Провожая глазами машины и спины тех, кто движется только вперед.

Вместо сахара в кофе добавь аспирина и надейся, что это похмелье тебя не убьет...

Ведь время не лечит, и боль никогда не сдается,

Бледнеют краски, теряется значимость солнца.

И по ходу ему не подвластно снова стать ярким.

Ты никогда не будешь в порядке

Ты никогда не будешь

Ты никогда не будешь в порядке

Ты никогда не будешь в порядке

Ты спишь или бродишь по съемной жилплощади день напролет, ночь на пролет.

Пьешь, сочиняешь на память, на ощупь то, что никто никому не споет.

Ты бесишься от рекурсивных сюжетов, от тяги людей биться за абсолют,

Твой шкаф не вместит уже новых скелетов,

Да и старые не поймут.

Ведь время не лечит, и боль никогда не сдается,

Бледнеют краски, теряется значимость солнца.

И по ходу ему не подвластно снова стать ярким.

Ты никогда не будешь в порядке

Ты никогда не будешь в порядке

Перевод песни

Мрії спочатку виправлені, далі стерті,

У планах одне суцільне ніщо.

На роботу, з роботи, на роботу, з роботи

Влітку у футболці, взимку у пальто,

Проводячи очима машини та спини тих, хто рухається тільки вперед.

Замість цукру в каву додай аспірину і сподівайся, що це похмілля тебе не вб'є...

Адже час не лікує, і біль ніколи не здається,

Бліднуть фарби, втрачається значущість сонця.

І по ходу йому не підвладно знову стати яскравим.

Ти ніколи не будеш гаразд

Ти ніколи не будеш

Ти ніколи не будеш гаразд

Ти ніколи не будеш гаразд

Ти спиш або блукаєш по знімній житлоплощі день безперервно, ніч на проліт.

П'єш, складаєш на згадку, на дотик те, що ніхто нікому не заспіває.

Ти бісишся від рекурсивних сюжетів, від тяги людей битися за абсолют,

Твоя шафа не вміщає вже нових скелетів,

Та й старі не зрозуміють.

Адже час не лікує, і біль ніколи не здається,

Бліднуть фарби, втрачається значущість сонця.

І по ходу йому не підвладно знову стати яскравим.

Ти ніколи не будеш гаразд

Ти ніколи не будеш гаразд

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди