Нижче наведено текст пісні Домой , виконавця - Panimonica з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Panimonica
Я вышел под дождь, не видно такси, сдох телефон.
Глубокая ночь, закрыто метро, придется пешком.
Все в этом городе спят, и в окнах темно, на небе несколько звезд.
Насквозь промок капюшон, и, если б не ром, то я бы точно замерз.
Руки в карманы, почти что твердый шаг.
И как-то странно, все как-то не так.
Тебя рядом нет и нет давно,
Скорее бы лето, а там все равно.
Плетут лабиринт пустые дворы, а мне бы домой.
Сбивают с пути, куда-то ведут фонари, играя со мной.
Руки в карманы, почти что твердый шаг.
И как-то странно, все как-то не так.
Тебя рядом нет и нет давно,
Скорее бы лето, а там все равно.
Вот я у дверей, за ними мой дом, как обычно пустой.
Не встречает никто, значит, можно выпить еще.
И все, отбой!
Никто не заметил, что твой почтовый ящик полон газет и рекламного спама.
Никто не звал полицейский, не искал по знакомым твой след, не звонил твоей маме.
Ты всего лишь еще один, у кого не заметили отсутствие пульса.
Всего лишь еще один, ты однажды ушел из дома и не вернулся.
Никто не заметил, что ты полгода не платила за свет и не была в универе.
Никто не спрашивал твоих соседей, а как давно тебя нет, и не ломал твои двери.
Ты всего лишь еще одна, кого всеобщее внимание не сильно коснулось,
Всего лишь еще одна, ты однажды ушла из дома и не вернулась.
Мы с тобой такие, как все.
Мы ничего не боимся, беззаботно смеемся.
Мы такие как все, мы однажды уйдем из дома….
Я вийшов під дощ, не видно таксі, здох телефон.
Глибока ніч, закрите метро, прийде пішки.
Усі у цьому місті сплять, і у вікнах темно, на небі кілька зірок.
Наскрізь промок капюшон, і, якби не ром, то я точно замерз.
Руки в кишені, майже твердий крок.
І якось дивно, все якось не так.
Тебе поряд немає і немає давно,
Скоріше б літо, а там байдуже.
Плетуть лабіринт порожні подвір'я, а мені б додому.
Збивають зі шляху, кудись ведуть ліхтарі, граючи зі мною.
Руки в кишені, майже твердий крок.
І якось дивно, все якось не так.
Тебе поряд немає і немає давно,
Скоріше б літо, а там байдуже.
Ось я біля дверей, за ними мій дім, як завжди порожній.
Чи не зустрічає ніхто, значить, можна випити ще.
І все, відбій!
Ніхто не помітив, що твоя поштова скринька повна газет і рекламного спаму.
Ніхто не кликав поліцейський, не шукав по знайомих твій слід, не дзвонив твоїй мамі.
Ти лише один, у кого не помітили відсутність пульсу.
Лише один, ти одного разу пішов з дому і не повернувся.
Ніхто не помітив, що ти півроку не платила за світло і не була в універі.
Ніхто не питав твоїх сусідів, а як тебе давно немає, і не ламав твої двері.
Ти лише одна, кого загальна увага не сильно торкнулася,
Лише одна, ти одного разу пішла з дому і не повернулася.
Ми з тобою такі, як усі.
Ми нічого не боїмося, безтурботно сміємось.
Ми такі як всі, ми одного разу підемо з дому….
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди