Pie Dzintara Jūras - Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello
С переводом

Pie Dzintara Jūras - Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello

Год
2004
Язык
`Латиська`
Длительность
236820

Нижче наведено текст пісні Pie Dzintara Jūras , виконавця - Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello з перекладом

Текст пісні Pie Dzintara Jūras "

Оригінальний текст із перекладом

Pie Dzintara Jūras

Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello

Оригинальный текст

Pie Dzintara jūras, kas Kurzemi vij

Reiz vientuļā krastā tie tikušies bij

Viņš Daugavas laivinieks, kam strauji pukst sirds

Tā zvejniece jauna, prieks acīs tai mirdz

«Nāc līdz, manā dzimtenē», meitene teica

«Mans draugs, klusi iemīlot sirds tevi sveica

Mēs saderam kopā, tā man vidzemnieks teic

Kā Kurzemes vēji, tā dzied Vidzemes vējš

Mēs saderam kopā, jo tu laivinieks stalts

Un Dzintara jūra mūsu laimei te šalc.»

No Daugavas krastiem stalts laivinieks brauc

To Dzintara jūra un meitene sauc

Kur Kurzemes krastā tie tikušies bij

Tur nākotnes laimei tie gredzenus mij

«Nāc līdz manā dzimtenē», meitene teica

«Mans draugs, klusi iemīlot sirds tevi sveica

Mēs saderam kopā, tā man vidzemnieks teic

Kā Kurzemes vēji, tā dzied Vidzemes vējš

Mēs saderam kopā, jo tu laivinieks stalts

Un Dzintara jūra mūsu laimei te šalc»

Перевод песни

Біля Бурштинового моря, яке оточує Курземі

Одного разу вони зустрілися на самотньому березі

Він човняр з Даугави, серце якого б’ється швидко

Та рибалка молода, в очах радість світиться

«Приїжджайте на мою батьківщину», - сказала дівчина

«Друже мій, тихо закохавшись, серце вітало тебе

Ми добре ладнаємо, так мені каже селянин

Як вітер Курземе, так вітер Відземе співає

Ми підходимо разом, тому що ти човняр ставний

А Бурштинове море, на наше щастя, тут замерзає».

Від берегів Даугави відпливає величний човняр

Називається «Янтарне море і дівчина».

Де на узбережжі Курземе вони зустрілися

Там вони обмінюються кільцями на майбутнє щастя

«Приїжджайте на мою батьківщину», - сказала дівчина

«Друже мій, тихо закохавшись, серце вітало тебе

Ми добре ладнаємо, так мені каже селянин

Як вітер Курземе, так вітер Відземе співає

Ми підходимо разом, тому що ти човняр ставний

А Бурштинове море, на наше щастя, тут замерзає»

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди