Нижче наведено текст пісні Алая заря , виконавця - ОУ74 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ОУ74
Мы облепили эту планету, как тля.
Сперва любили, но потом пришла алая заря.
Мрази объявили Богами себя,
Властелины в 25-м что-то шепотом говорят.
И мы резали вены не зря,
Сломя голову прошибали стены, оживая к ряду ряд.
Для пидарш*й чудо, я — дурак, пусть так, пустяк.
Мама давно не ждет чудо.
Она напугана, я на защите буду, зажму фигу в руку.
Ах, она хитрая ящерица — не туда ведет, путает;
А ты — ей по ебл* дай с ноги,
Или с прогиба воткни жирным клювом.
Гневно на их законы плюю,
Ваши рабы обнажили вилы и идут к вам сквозь туман.
Ей по ебл* дай, или с прогиба воткни жирным клювом.
Гневно на их законы плюю.
Ваши рабы обнажили вилы и идут к вам сквозь туман.
Ей по ебл* дай, или с прогиба воткни жирным клювом.
Гневно на их законы плюю.
Ваши рабы обнажили вилы и идут к вам сквозь туман.
Еб*ные кровопийцы!
Людям плохо спится,
Им снится Министерство Юстиции.
Эй ты, судья — тупая ладья, будешь во сне корчится
От боли — это колдую я, проклинаю тебя, кончу, дуя.
Бл*, ты не понял них*я.
Они продолжают ждать от вас справедливости,
Но никак не холодной, темной сырости.
Тебе надо закрыть в подвал — судить тараканов.
Мучайся крыса, подыхать пока рано.
К тебе придут все, кого твоя рука карала
Судебным молотком — разобьют тебе еб*ло.
Поджигаю спичку, поджигаю огонь в сердцах всех людей.
Ломаю неправду словно ветку, кидаю ее в гору горящих ветвей.
Подбрасываю воду в воздух и капли сверкают,
Как глаза людей — тех, что с нами.
Дух хип-хопа лети!
Мы продолжаем идти,
Пути Творцов не легки.
Дух хип-хопа, я слышу твои крики.
Плач палач людских судеб — беги, беги!
Дух хип-хопа лети!
Мы продолжаем идти,
Пути Творцов не легки.
Дух хип-хопа, я слышу твои крики.
Плач палач людских судеб — беги, беги!
Ми обліпили цю планету, як попелиця.
Спочатку любили, але потім прийшла червона зоря.
Мразі оголосили Богами себе,
Власники у 25-му щось пошепки говорять.
І ми різали вени не даремно,
Зламаючи голову прошибали стіни, оживаючи до ряду ряд.
Для підарного чуда, я — дурень, хай так, дрібниця.
Мама давно не чекає диво.
Вона налякана, я на захисту буду, зажму дулю в руку.
Ах, вона хитра ящірка — не туди веде, плутає;
А ти — їй по ебл* дай з ноги,
Або з прогину встроми жирною дзьобом.
Гнівно на них закони плюю,
Ваші раби оголили вила і йдуть до вас крізь туман.
Їй по ебл* дай, або з прогину встроми жирною дзьобом.
Гнівно на них закони плюю.
Ваші раби оголили вила і йдуть до вас крізь туман.
Їй по ебл* дай, або з прогину встроми жирною дзьобом.
Гнівно на них закони плюю.
Ваші раби оголили вила і йдуть до вас крізь туман.
Єб*ні кровопивці!
Людям погано спиться,
Їм сниться Міністерство Юстиції.
Ей ти, суддя — тупа човна, будеш у сні корчиться
Від болю це чаклую я, проклинаю тебе, скінчу, дуючи.
Бл*, ти не зрозумів них*я.
Вони продовжують чекати від вас справедливості,
Але ніяк не холодної, темної вогкості.
Тобі треба закрити в підвал, судити тарганів.
Мучайся щур, подихати поки що рано.
До тебе прийдуть усі, кого твоя рука карала
Судовим молотком — розіб'ють тобі еб*ло.
Підпалюю сірник, підпалюю вогонь у серцях усіх людей.
Ломаю неправду немов гілку, кидаю її в гору палаючих гілок.
Підкидаю воду в повітря і краплі виблискують,
Як очі людей— тих, що з нами.
Дух хіп-хопу лети!
Ми продовжуємо йти,
Шляхи Творців не легкі.
Дух хіп-хопу, я чую твої крики.
Плач кат людських доль— біжи, біжи!
Дух хіп-хопу лети!
Ми продовжуємо йти,
Шляхи Творців не легкі.
Дух хіп-хопу, я чую твої крики.
Плач кат людських доль— біжи, біжи!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди