Улетаю - Олег Газманов
С переводом

Улетаю - Олег Газманов

  • Альбом: Эскадрон

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Улетаю , виконавця - Олег Газманов з перекладом

Текст пісні Улетаю "

Оригінальний текст із перекладом

Улетаю

Олег Газманов

Оригинальный текст

Улетаю, растворяясь в воздушных течениях

В своих грезах превращаюсь я в ветер весенний

И снова дождем возвратясь беззаботно, ручьи наполняю

Несусь, кувыркаясь, речною водою и вновь улетаю.

Я падаю в небо, как волны бросаюсь за солнцем.

Я расплетаю, золотистые пряди лучей

И, парус свой солнечный ветром наполнив, лечу над планетой,

Как в зеркало сверху гляжусь в океаны, смеясь, узнаю в облаках свою тень.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Рассветы, закаты, как пеструю книгу листаю,

Улетая за солнцем, удлиняю в полете свой день

И, парус свой солнечный ветром наполнив, лечу над планетой,

Как в зеркало сверху гляжусь в океаны, смеясь, узнаю в облаках свою тень.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Как в зеркало сверху гляжусь в океаны, смеясь, узнаю в облаках свою тень.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Перевод песни

Відлітаю, розчиняючись у повітряних течіях

У своїх мріях перетворююся я на вітер весняний

І знову дощем повернувшись безтурботно, струмки наповнюю

Несусь, перекидаючись, річковою водою і знову відлітаю.

Я падаю в небо, як хвилі кидаюся за сонцем.

Я розплетаю, золотисті пасма променів

І, вітрило свій сонячний вітром наповнивши, лечу над планетою,

Як у дзеркало зверху дивлюся в океани, сміючись, дізнаюся в хмарах свою тінь.

Відлітаючи - таю.

Тая - відлітаю в хмари.

Відлітаючи - таю.

Тая - відлітаю в хмари.

Світанки, заходи сонця, як строкату книгу гортаю,

Відлітаючи за сонцем, подовжую в польоті свій день

І, вітрило свій сонячний вітром наповнивши, лечу над планетою,

Як у дзеркало зверху дивлюся в океани, сміючись, дізнаюся в хмарах свою тінь.

Відлітаючи - таю.

Тая - відлітаю в хмари.

Відлітаючи - таю.

Тая - відлітаю в хмари.

Як у дзеркало зверху дивлюся в океани, сміючись, дізнаюся в хмарах свою тінь.

Відлітаючи - таю.

Тая - відлітаю в хмари.

Відлітаючи - таю.

Тая - відлітаю в хмари.

Відлітаючи - таю.

Тая - відлітаю в хмари.

Відлітаючи - таю.

Тая - відлітаю в хмари.

Відлітаючи - таю.

Тая - відлітаю в хмари.

Відлітаючи - таю.

Тая - відлітаю в хмари.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди