Нижче наведено текст пісні Летние дожди , виконавця - Олег Газманов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Олег Газманов
Ах, эти летние веселые дожди и платья мокрого упругость под рукой,
И то, что ждет нас бесконечность впереди, и то, что падаю в любовь вдвоем с
тобой.
Но хлещут летние веселые дожди и тонет поцелуй в потоках серебра,
И, незаметно отрываясь от земли, вплетаюсь в пенье струй дождя, звенящих до
утра.
Припев:
Эти летние веселые дожди, эти радуги в потоках серебра,
И все ночи напролет шум дождя тебя зовет, только шелест крыльев и ночной полет.
Я не забуду эти летние дожди и на перроне твой соленый поцелуй.
Шептали губы вслед: «Прощай, и уходи …», глаза кричали вслед: «Не уходи,
постой!».
Я буду снова рваться в жизнь, как будто в бой, хрипеть, и ноты брать,
как будто рубежи,
Но что же от меня останется с тобой, может быть, дожди, летние дожди.
Припев:
Эти летние веселые дожди, эти радуги в потоках серебра,
И все ночи напролет шум дождя тебя зовет, только шелест крыльев и ночной полет.
Бросает ветер дождь в оконное стекло, а я смотрю, как небо синее в глаза ее
стекло.
Она хохочет, она счастья хочет, только не надо говорить, что наше время истекло.
Лужи, пузыри, она босая, а ветер зонт бросает,
Она снимает плащ, догоняет зонт, а он по лужам, будто парусник, плывет.
И эти летние веселые дожди, и платья мокрого упругость под рукой,
И что бы с нами не случилось впереди, пусть эти летние, светлые останутся со
мной, дожди.
Припев:
Эти летние веселые дожди, эти радуги в потоках серебра,
И все ночи напролет шум дождя тебя зовет, только шелест крыльев и ночной полет.
И все ночи напролет шум дождя тебя зовет, только шелест крыльев и ночной полет.
И все ночи напролет шум дождя тебя зовет, только шелест крыльев и ночной полет.
И все ночи напролет шум дождя тебя зовет, только шелест крыльев и ночной полет.
Ах, ці літні веселі дощі і сукні мокрого пружність під рукою,
І те, що чекає нас нескінченність попереду, і те, що падаю в любов удвох з
тобою.
Але плескають літні веселі дощі і тоне поцілунок у потоках срібла,
І, непомітно відриваючись від землі, вплітаюся в спів струменів дощу, що звенять до
ранку.
Приспів:
Ці літні веселі дощі, ці веселки в потоках срібла,
І всі ночі безперервно шум дощу тебе кличе, тільки шелест крил і нічний політ.
Я не забуду ці літні дощі і на пероні твій солоний поцілунок.
Шепотіли губи слідом: «Прощавай, і йди...», очі кричали вслід: «Не йди,
стривай!».
Я буду знову рватися в життя, ніби в бій, хрипіти, і ноти брати,
як межі,
Але що від мене залишиться з тобою, можливо, дощі, літні дощі.
Приспів:
Ці літні веселі дощі, ці веселки в потоках срібла,
І всі ночі безперервно шум дощу тебе кличе, тільки шелест крил і нічний політ.
Кидає вітер дощ у віконне скло, а я дивлюся, як небо синє в очі її
Скло.
Вона регоче, вона щастя хоче, тільки не треба говорити, що наш час минув.
Калюжі, бульбашки, вона боса, а вітер парасолька кидає,
Вона знімає плащ, наздоганяє парасольку, а він по калюжах, ніби вітрильник, пливе.
І ці літні веселі дощі, і плаття мокрого пружність під рукою,
І що би з нами не трапилося попереду, нехай ці літні, світлі залишаться з
мною, дощі.
Приспів:
Ці літні веселі дощі, ці веселки в потоках срібла,
І всі ночі безперервно шум дощу тебе кличе, тільки шелест крил і нічний політ.
І всі ночі безперервно шум дощу тебе кличе, тільки шелест крил і нічний політ.
І всі ночі безперервно шум дощу тебе кличе, тільки шелест крил і нічний політ.
І всі ночі безперервно шум дощу тебе кличе, тільки шелест крил і нічний політ.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди