Coventry - Old Gray
С переводом

Coventry - Old Gray

  • Альбом: An Autobiography

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:11

Нижче наведено текст пісні Coventry , виконавця - Old Gray з перекладом

Текст пісні Coventry "

Оригінальний текст із перекладом

Coventry

Old Gray

Оригинальный текст

Did you think about all the things you said to me?

Do you think that they helped quell the Hell in my head?

In my heart I was torn apart.

In my dreams I’ve been thinking of a way to disappear.

Well my greatest fear was that

I would disappoint all the ones I love,

but I’ve been there and back.

It’s not so hard when you can’t face yourself in the mirror.

Did you think about all the things you said to me?

Do you think that they helped quell the Hell in my head?

In my heart I was torn apart.

In my dreams I’ve been thinking of a way to disappear,

so I’m growing out my hair.

So I’m growing out my hair.

So eventually I can cut ties with myself.

I’m growing out my hair.

I’m growing out my hair.

So eventually I can cut ties with all that I’ve felt.

And so I ask myself each night,

will I wake to see the morning light?

And as I fall asleep,

I close my eyes and pray for a reason to breathe.

I will keep breathing, but I won’t feel alive.

I will keep breathing, but I won’t feel alive.

I will keep breathing, but I won’t feel alive.

Перевод песни

Ти думав про все, що говорив мені?

Ви думаєте, що вони допомогли вгамувати пекло в моїй голові?

У моєму серці мене розірвало на частини.

У моїх снах я думав про шлях зникнути.

Що ж, мій найбільший страх був цього

Я б розчарував усіх тих, кого люблю,

але я був там і назад.

Це не так важко, коли ти не можеш поглянути на себе в дзеркало.

Ти думав про все, що говорив мені?

Ви думаєте, що вони допомогли вгамувати пекло в моїй голові?

У моєму серці мене розірвало на частини.

У снах я думав, як зникнути,

тому я відростаю волосся.

Тож я відрощу волосся.

Тож зрештою я можу розірвати зв’язки із собою.

Я відростаю волосся.

Я відростаю волосся.

Тож зрештою я можу розірвати зв’язки з усім, що відчув.

І тому я запитую себе щовечора:

я прокинусь, щоб побачити ранкове світло?

І коли я засинаю,

Я закриваю очі й молюся про причину дихати.

Я буду дихати, але не відчуватиму себе живим.

Я буду дихати, але не відчуватиму себе живим.

Я буду дихати, але не відчуватиму себе живим.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди