Amur Və Psixeya - Okaber, Rzza
С переводом

Amur Və Psixeya - Okaber, Rzza

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Азербайджан
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні Amur Və Psixeya , виконавця - Okaber, Rzza з перекладом

Текст пісні Amur Və Psixeya "

Оригінальний текст із перекладом

Amur Və Psixeya

Okaber, Rzza

Оригинальный текст

Ömür heçə gedir, ayılıram

İndi heyif olub illər

Yenə ən başa qayıdıram

(Ən başa qayıdaram)

Sevib onu bir də

Vecimə də deyil

Onu görüb ən sonuncu dəfə deyim ona bir də

Onun mənə min sevgi borcu var

Amma ki mənim ona bir qəm

Bir dərdim sənsən, min bəndim tək sən

Necə olur itirirəm özümü və silirsən bir səhvimlə sən?

Hiss nədir?

— bilməzsən, istərdim gəl sən

Birdən istəsən, bir mən bir də sən

Yeri dolmaz, bil

«Heç unudulmaz» deyib

Keçmişə dön

Sev, sev, sev, sev, sev, sev

Yeri dolmaz, bil

«Heç unudulmaz» deyib

Keçmişə dön

Sev, sev, sev, sev, sev, sev, sev

Ey!

Söz tapmırsan

Ey!

Tapanda düz tapmırsan

Ey!

Tapanca üzdən vursa da

Üzdən nur sanki İstanbulsan

Yazım adama təsir, adamın yazığı

Yazığın adamı gəlsin

Azğın adama tərsəm

Sənə kəm baxsa, yazaram adamın dərisini

Sol çirkindir, sağ eybəcər

Ölü sussa da, yenə sağ deyinəcək

Okaberin qara geyinməyinə baxma

Sonda o da hamı kimi ağ geyinəcək

Uzundur həsrətin, hər sətrim

Mən Nəsrəddin Tusi

Səni ulduzlara qədər həsr etdim

Səni vəsf etdim, bitmir həsrətin

Sənə hər sətrim

Səni səndən almağım sənə görədir

Məni məndən almısan, nəyə görə?

Məni məndən almısan, nəyə görə?

De, bəlkə səni sənə geri verməyə görə?

Перевод песни

Життя триває, я прокидаюся

Вже багато років шкода

Знову повертаюся до кінця

(Я повернусь)

Знову сподобалось

мені байдуже

Коли я бачив його востаннє, я б сказав йому ще раз

Він винен мені тисячею кохань

Але це моє горе за ним

Ти моє горе, ти мій єдиний

Як я можу втратити себе і видалити тебе з помилкою?

Яке це відчуття?

— Ти не знаєш, я б хотів, щоб ти прийшов

Раптом, якщо хочеш, я і ти

Ви знаєте, це не заповнює простір

«Це ніколи не забудеться», — сказав він

Поверніться в минуле

Любов, любов, любов, любов, любов, любов

Ви знаєте, це не заповнює простір

«Це ніколи не забудеться», — сказав він

Поверніться в минуле

Любов, любов, любов, любов, любов, любов, любов

Гей!

Якщо ви не можете знайти слово

Гей!

Якщо ви не знайдете це прямо

Гей!

Навіть якщо пістолет влучить в обличчя

Світло на обличчі, ніби ти Стамбул

Правопис впливає на людей, шкода

Хай прийде бідолаха

я збоченець

Якщо ти дивишся вниз, я напишу шкуру людини

Ліва негарна, права негарна

Навіть якщо мертві мовчать, вони знову скажуть спасибі

Не дивіться на чорну сукню Окабера

Зрештою, він буде носити біле, як і всі

Туга, кожен рядок

Я Насреддін Тусі

Я присвятив тебе зіркам

Я тебе хвалив, твоя туга не закінчується

Кожен рядок тобі

Через тебе я забрав тебе

Ти забрав мене у мене, чому?

Ти забрав мене у мене, чому?

Скажи, може, за те, що повернув тобі?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди