Pouchkine - Odezenne
С переводом

Pouchkine - Odezenne

  • Альбом: Pouchkine

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:44

Нижче наведено текст пісні Pouchkine , виконавця - Odezenne з перекладом

Текст пісні Pouchkine "

Оригінальний текст із перекладом

Pouchkine

Odezenne

Оригинальный текст

Marchons ensemble, hein

Sans rien regarder d’eux

Devoir s’aimer, j’crois

C’est rien se payer de mieux

Plus rien ne compte rond

Ni ne me questionne

J’fais rimer des cons

Avec des connes

Des femmes éteintes

Dans une étreinte putain

Des nids d’histoires

Égarés dans l’matin

Dans ma cervelle je mêle

Salive, pétrole

Il y a l’odeur folle

De l'éthanol

Je cherche mes coups droits

Je perds mes revers

Je fais le sourd, noie

L’chagrin dans deux verres

J’aime pas les coups de foudre

J’suis sûr qu'ça aveugle

Mon histoire d’amour

N’a pas la même gueule

En joue le fusil

Je vois, je vise, pan

La plaine garnie

D’une terre promise, man

Gardes tes belles ailes, un

Conseil d’ami, deux

Un jour partir, trois

Brûler le ciel bleu

Draguer des gows hors de son champ

Compter le magot payer comptant

Gratter des mots sur un bout de banc

Vivra verra bien dans mon chant

Tenir la main du firmament

Pleurer des larmes c’est pire qu’avant

Vivre la vie c’est un tournant?

Regarder loin, regarder devant

Rentrer la pluie sous mon préau

Plonger la langue dans un trou chaud

Un coup d'épée dans un peu d’eau

Et se noyer dans un verbe haut

Baisser les armes laisser les os

Se réchauffer au coin d’une peau

Lester l’enfant dans un corps

Grand comme le vent

C’est pas fini, c’est pas la mort

Encore une fois dans mes dents

Méa-culpa si j’avais tort

J’attendrai bien cent sept ans

Mais la vie tourne et l’amour dort

Il est pas fait pour le temps

C’est la routine user les heures

Avec un peu d’entêtement

Courber l'échine toucher le coeur

Se souvenir du présent

Перевод песни

Давай погуляємо разом, а

Не дивлячись на них

Я вірю, що треба любити один одного

Немає нічого кращого

Більше нічого не має значення

Не розпитуйте мене

Я змушую ідіотів римувати

З суками

вимерлі жінки

В проклятих обіймах

Гнізда оповідань

Загублено вранці

У своєму мозку я змішую

Слина, масло

Там божевільний запах

етанол

Шукаю свої форхенди

Я втрачаю свої невдачі

Я граю глухий, потоплю

Смуток у двох склянках

Я не люблю громів

Я впевнений, що це засліплює

Моя історія кохання

Не має такого ж обличчя

Грати в рушницю

Бачу, ціляюсь, стукаю

Заповнена рівнина

З землі обітованої, чоловіче

Збережи свої прекрасні крила, а

дружня порада, дві

Один день відпустка, три

Спали синє небо

Земснаряд виходить зі свого поля

Порахуйте скарб готівкою

Видряпайте слова на шматку лави

Уживу добре побачу в моїй пісні

Тримай небосвод за руку

Плакати сльози гірше, ніж раніше

Прожити життя - це переломний момент?

Дивіться вбік, дивіться вперед

Занеси дощ під мій двір

Занурте язик в гарячу дірку

Меч у невеликій воді

І потонути у високому дієслові

Покладіть рушниці, залиште кістки

Нагрійтеся в куточку шкіри

Зважте дитину в тілі

Великий, як вітер

Це не закінчилося, це не смерть

Знову в моїх зубах

Méa-culpa, якщо я помилився

Я буду чекати сто сім років

Але життя крутиться, а любов спить

Він не створений для погоди

Це звичайне використання годин

З невеликою впертістю

Вклони торкніться серця

Згадайте сьогодення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди