Au Baccara - Odezenne
С переводом

Au Baccara - Odezenne

Альбом
Au Baccara
Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
208490

Нижче наведено текст пісні Au Baccara , виконавця - Odezenne з перекладом

Текст пісні Au Baccara "

Оригінальний текст із перекладом

Au Baccara

Odezenne

Оригинальный текст

Jeûner, jeûner, jeûner, jeûner

Je n’ai jamais faim (ouais)

Tune, tune, tune, tune

Tu ne tueras point

L’ennui, l’ennui, l’ennui, l’ennui

La nuit ce dégât

Ma vie, ma vie, ma vie, ma vie…

Ces vies ça compte pas !

(ouais)

Hagard, hagard, hagard, hagard, hagard

Et gare à toi

Paris, paris, paris, paris

Parie pas sur moi

Marie, Marie, Marie, Marie, Marie

Marie-moi !

(ouais)

Haut-bas, haut-bas, haut-bas, haut-bas, haut-bas

Au Baccara…

Et pars, et pars, et pars, et pars, et pars

Épargne-moi

Confit, confit, confit, confit, confit

Confie-toi !

(ouais)

Jamais, jamais, jamais, jamais

J’aimais sous les draps…

Attire, attire, attire, attire

A tirer dans la soie

Je n’suis pas l’homme de ta vie

Je suis l’homme de la mienne

Et quand l’amour désunit

C’est la haine qui nous tient

Et si mes ailes se détendent

C’est juste pour voler ton cœur

La vie n’a pas de couleur

Mais a-t-elle vraiment un sens?

T’es pas la femme de ma vie

Toi t’es la femme de la tienne

Перевод песни

Швидко, швидко, швидко, швидко

Я ніколи не голодний (так)

налаштувати, налаштувати, налаштувати, налаштувати

Не вб'єш

Нудьга, нудьга, нудьга, нудьга

Вночі цей безлад

Моє життя, моє життя, моє життя, моє життя...

Ці життя не мають значення!

(так)

Знесилений, знесилений, знесилений, знесилений, знесилений

І остерігайтеся

ставки, ставки, ставки, ставки

не роби ставку на мене

Мері, Мері, Мері, Мері, Мері

Одружися зі мною !

(так)

Вгору-вниз, вгору-вниз, вгору-вниз, вгору-вниз, вгору-вниз

У Баккара…

І йти, і йти, і йти, і йти, і йти

Врятуй мене

Цукати, цукати, цукати, цукати, цукати

Довіряй собі!

(так)

Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи

Я любив під простирадлами...

Притягнути, притягнути, притягнути, притягнути

Втягнути шовк

Я не чоловік твого життя

Я мій чоловік

І коли любов розривається

Це ненависть, яка тримає нас

І якщо мої крила розслабляться

Це просто вкрасти твоє серце

Життя не має кольору

Але чи дійсно це має сенс?

Ти не жінка мого життя

Ти ж твоя дружина

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди