Matin - Odezenne
С переводом

Matin - Odezenne

  • Альбом: Pouchkine

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Matin , виконавця - Odezenne з перекладом

Текст пісні Matin "

Оригінальний текст із перекладом

Matin

Odezenne

Оригинальный текст

Dans nos yeux, dans les deux

Y’a la vie mon ami faute de mieux

On verra bien jusqu'à quand

Des envies, putain

Des ennuis, tes seins

Dans le fond ce n’est rien

Que la nuit et le pain dans nos mains

Je ne suis que l’enfant

De la mer déchaînée par le vent

Les couleurs dans le bleu

Se démènent dedans, c’est le même dessin

Impatient, qui dit mieux?

Fallait pas commencer à être vieux

Dans nos jambes, dans les deux

On s’habille de la ville comme on peut

On éteint les enjeux

C’est lesquels déjà?

Des séquelles de jour

Dans les yeux, dans les deux

Y’a la vie mon ami faute de mieux

On verra bien jusqu'à quand

On dirait qu’on défie les heureux

Dans les yeux, dans les deux

Y’a la vie mon ami faute de mieux

On verra bien jusqu'à quand

On verra bien jusqu'à quand

Le compteur pompe le sang

Il tourne en continu

Mon corps est contenant

Mon âme est contenue

Et compte tenu des ans

Je me suis bien tenu

J’regarde un peu dedans

Mon voisin détenu

J’veux briser la barrière

Pour jouer à l’extérieur

Imbiber mes artères

Pour mieux danser ailleurs

Laisser vivre comme les feuilles

Qui brunissent par l’automne

La lumière qui se recueille

Au loin, l’orage qui tonne

Si le ciel peut me couvrir

Me porter jusqu’au blanc

Rien ne sert de courir

Plus rapide est l’instant

J’ai pas senti l'évasion

En regardant l’océan

Je suis ma propre frontière

Mon propre monument

Quand le corps s’affaiblit

La sagesse elle s'étend

Nous finirons grandis

Laissons sécher le temps

Dans les yeux, dans les deux

Y’a la vie mon ami faute de mieux

On verra bien jusqu'à quand

On verra bien jusqu'à quand

Dans les yeux, dans les deux

Y’a la vie mon ami faute de mieux

On verra bien jusqu'à quand

Jusqu'à quand

Перевод песни

В наших очах, в обох

Є життя мій друг за браком кращого

Побачимо як довго

Бажання, блін

Біда, твої сиськи

В принципі це нічого

Хай ніч і хліб у наших руках

Я просто дитина

Від вітряного моря

Кольори синього кольору

Боротися всередині, це той же малюнок

Нетерплячий, хто скаже краще?

Не треба було старіти

В наші ноги, в обидві

Ми одягаємо місто, як можемо

Гасимо ставки

Які вони знову?

День після

В очах, в обох

Є життя мій друг за браком кращого

Побачимо як довго

Схоже, ми кидаємо виклик щасливим

В очах, в обох

Є життя мій друг за браком кращого

Побачимо як довго

Побачимо як довго

Глюкометр перекачує кров

Крутиться безперервно

Моє тіло містить

Моя душа стримана

І враховуючи роки

Я поводився добре

Заглядаю трохи всередину

Мій затриманий сусід

Я хочу зламати бар'єр

Грати на вулиці

Поглини мої артерії

Щоб краще танцювати деінде

Хай живуть, як листя

Які восени стають бурими

Світло, що збирає

Вдалині буря, що гримить

Якщо небо може вкрити мене

Відведи мене до білого

Немає сенсу бігати

Швидший момент

Я не відчув втечі

Дивлячись на океан

Я сама межа

мій власний пам'ятник

Коли організм слабшає

Мудрість поширюється

Ми зрештою ростемо

Дайте часу висохнути

В очах, в обох

Є життя мій друг за браком кращого

Побачимо як довго

Побачимо як довго

В очах, в обох

Є життя мій друг за браком кращого

Побачимо як довго

Допоки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди