Нижче наведено текст пісні Chimpanzé , виконавця - Odezenne з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Odezenne
J’ai le crâne circulaire brumeux comme l’horizon
Qui sniffe de la poudre à canon
Y a un camion sur mon périf
Qui cogne comme un nerf à vif
Y mâche un sédatif et roule des R à 200
Une sale crotte de merde sur le crâne
Comme Stalingrad qui crame sous 34 degrés centigrades
L'épée de Damoclès en grosse caisse, intérieur cuir Rolex et salope du cachemire
Puis en nombre blanche je vois des branches mal baisées par des chimpanzés
blonds
Une question à résultats pour être positif
Quitte à pas être égal entre le Vatican et le Sénégal
La pluie ronge les réverbères comme le coton
Les points noirs à plus en voir j’ai vu me pousser des poires
Désespoir à l’eau de vie qui brûle comme le Destop
J’me déstocke pour reconstruire à Pattaya
Une caillera en bottines rare comme la zibeline
Qui court au cou des filles d’amour d’une nuit, d’un coup, d’un jour
J’raconte des bras poilus dans un métro de voiture
Tonneau de mercure en équilibre sur la main d’un salut
Une grenade juteuse dans les jambes d’un enfant
Mort de naissance devant l’assistance publique
Sa mère en fait-divers dans un papier d’encre
Et je chouine comme un sale sample de Gershwin
Un bon champagne sans bulle, une pipe sans dent
Une patate sans gant, une trique de keuf sanglante
Une grande invention sans inventeur
Une équation en aveugle vision pour regonfler le postérieur
En panne d’essence comme le Bénin, j’ai le béguin
La tête vissée sur l’espérance, je ne suis pas niais
Je suis nié, car j’crache à la gueule des mecs sur les billets
J’investis la nuit son Turf comme une goutte d’encre à la mer et les vagues
font des surfs
Je vois des girafes naines dans les coins de ma chambre
Avec des yeux sans peine elles mastiquent de la viande
Et le soleil me mord, j’dis qu’il a tort et lui tord le cou avec mes deux pouces
J’roule mes oinjs !
Hein !
J’roule mes oinjs !
У мене круглий череп туманний, як горизонт
Хто нюхає порох
На моїй дорозі стоїть вантажівка
Це стукає, як сирий нерв
Y жує заспокійливий засіб і ставить R на 200
Брудне лайно на черепі
Як Сталінград, що горить при температурі 34 градуси
Дамоклів меч у бас-барабані, шкіряний салон Rolex і кашемірова шлюха
Потім у білих рядах я бачу гілки, погано поціловані шимпанзе
блондин
Питання результату має бути позитивним
Навіть якщо це означає нерівність між Ватиканом і Сенегалом
Дощ роз’їдає ліхтарні стовпи, як бавовну
Чорні точки, щоб побачити більше, я бачив, як я вирощував груші
Відчай до бренді, що горить, як Дестоп
Я збираюся перебудувати в Паттайї
Кальєра в чоботях, рідкісна як соболь
Хто бігає на шиї дівчат кохання на ніч, раптово, на день
Я кажу волохаті руки в вагоні метро
Бочка ртуті балансує на руці салют
Соковитий гранат в ніжках дитини
Смерть при народженні перед державною допомогою
Його мати в новині в чорнильному папері
І я скиглить, як брудний зразок Гершвіна
Хороше шампанське без бульбашки, люлька без зуба
Картопля без рукавички, кривавий коп
Чудовий винахід без винахідника
Сліпозоре рівняння для збільшення задньої частини
Без газу, як Бенін, я закоханий
Голова з надією, я не дурень
Мені відмовляють, бо я плюю в рот хлопцям на квитки
Я вкладаю ніч його дернину, як крапля чорнила в море і хвилі
займатися серфінгом
Я бачу карликових жирафів у кутках своєї кімнати
Невимушеними очима вони жують м’ясо
А мене сонечко кусає, я кажу, що він не правий і викручую йому шию своїми двома великими пальцями
Я катаю свої ойні!
Ех!
Я катаю свої ойні!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди