Chimpanzé - Odezenne
С переводом

Chimpanzé - Odezenne

  • Альбом: Rien

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:35

Нижче наведено текст пісні Chimpanzé , виконавця - Odezenne з перекладом

Текст пісні Chimpanzé "

Оригінальний текст із перекладом

Chimpanzé

Odezenne

Оригинальный текст

J’ai le crâne circulaire brumeux comme l’horizon

Qui sniffe de la poudre à canon

Y a un camion sur mon périf

Qui cogne comme un nerf à vif

Y mâche un sédatif et roule des R à 200

Une sale crotte de merde sur le crâne

Comme Stalingrad qui crame sous 34 degrés centigrades

L'épée de Damoclès en grosse caisse, intérieur cuir Rolex et salope du cachemire

Puis en nombre blanche je vois des branches mal baisées par des chimpanzés

blonds

Une question à résultats pour être positif

Quitte à pas être égal entre le Vatican et le Sénégal

La pluie ronge les réverbères comme le coton

Les points noirs à plus en voir j’ai vu me pousser des poires

Désespoir à l’eau de vie qui brûle comme le Destop

J’me déstocke pour reconstruire à Pattaya

Une caillera en bottines rare comme la zibeline

Qui court au cou des filles d’amour d’une nuit, d’un coup, d’un jour

J’raconte des bras poilus dans un métro de voiture

Tonneau de mercure en équilibre sur la main d’un salut

Une grenade juteuse dans les jambes d’un enfant

Mort de naissance devant l’assistance publique

Sa mère en fait-divers dans un papier d’encre

Et je chouine comme un sale sample de Gershwin

Un bon champagne sans bulle, une pipe sans dent

Une patate sans gant, une trique de keuf sanglante

Une grande invention sans inventeur

Une équation en aveugle vision pour regonfler le postérieur

En panne d’essence comme le Bénin, j’ai le béguin

La tête vissée sur l’espérance, je ne suis pas niais

Je suis nié, car j’crache à la gueule des mecs sur les billets

J’investis la nuit son Turf comme une goutte d’encre à la mer et les vagues

font des surfs

Je vois des girafes naines dans les coins de ma chambre

Avec des yeux sans peine elles mastiquent de la viande

Et le soleil me mord, j’dis qu’il a tort et lui tord le cou avec mes deux pouces

J’roule mes oinjs !

Hein !

J’roule mes oinjs !

Перевод песни

У мене круглий череп туманний, як горизонт

Хто нюхає порох

На моїй дорозі стоїть вантажівка

Це стукає, як сирий нерв

Y жує заспокійливий засіб і ставить R на 200

Брудне лайно на черепі

Як Сталінград, що горить при температурі 34 градуси

Дамоклів меч у бас-барабані, шкіряний салон Rolex і кашемірова шлюха

Потім у білих рядах я бачу гілки, погано поціловані шимпанзе

блондин

Питання результату має бути позитивним

Навіть якщо це означає нерівність між Ватиканом і Сенегалом

Дощ роз’їдає ліхтарні стовпи, як бавовну

Чорні точки, щоб побачити більше, я бачив, як я вирощував груші

Відчай до бренді, що горить, як Дестоп

Я збираюся перебудувати в Паттайї

Кальєра в чоботях, рідкісна як соболь

Хто бігає на шиї дівчат кохання на ніч, раптово, на день

Я кажу волохаті руки в вагоні метро

Бочка ртуті балансує на руці салют

Соковитий гранат в ніжках дитини

Смерть при народженні перед державною допомогою

Його мати в новині в чорнильному папері

І я скиглить, як брудний зразок Гершвіна

Хороше шампанське без бульбашки, люлька без зуба

Картопля без рукавички, кривавий коп

Чудовий винахід без винахідника

Сліпозоре рівняння для збільшення задньої частини

Без газу, як Бенін, я закоханий

Голова з надією, я не дурень

Мені відмовляють, бо я плюю в рот хлопцям на квитки

Я вкладаю ніч його дернину, як крапля чорнила в море і хвилі

займатися серфінгом

Я бачу карликових жирафів у кутках своєї кімнати

Невимушеними очима вони жують м’ясо

А мене сонечко кусає, я кажу, що він не правий і викручую йому шию своїми двома великими пальцями

Я катаю свої ойні!

Ех!

Я катаю свої ойні!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди