Нижче наведено текст пісні Femten songar på ei gong , виконавця - Odd Nordstoga з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Odd Nordstoga
No livnar det i lundar
Med fire ungar og fem hundar
Og bestemor, det er nok med ei
Ho sit der og er så snill og grei
Og ha' eg hatt hane, er dett visst at’n gol
Det er regn og tore og snø og sol
Og klokka ho kvin med sitt ding og dong
Og det er femten songar på ei gong
Ja her er det hjalling
Alarmar som går og de’r koppeskralling
Og kjeftar som går men det er 'kje visst
Om kva, eller kven som ha' ordet sist
Og ha' du vor' innom, så hadde du rømt
Og ha' eg hatt valium ha' pakka vor' tømt
Telefonen den ringer for ennte gong
Og det er femten songar på ei gong
Det er laurdagskos og dagen fri
Og storfamilie kvalitetstid
Og ein som har gjibussdag (hurra for den)
Og gåve det er gjeve, det er kje godt å sjå til kven
Det ropar på far, men kven far då
Det her er visst koseleg, men kven for då?
Det her det er livet, men kvens då?
Ja her er det grining
Og utover sofa sjokoladeklining
Og bestemors klaging, og far og mor
Og svigermor og svigerfar og oppvask stor
Det durar i 150 desibel
Og eg kjenner eg må ut for ikkje kose meg i hel
Og Gud hjelpe konn;
det’r berre fyrste sesong
At det er femten songar på ein gong
Ein song hit og ein song dit
I koss familie så skal det ver' slik
Ein song opp og ein song ned
Og det’r ingen som veit hoss ein får det til
Ein song hit og ein song dit
I koss familie så skal det ver' slik
Ein song bak og ein song fram
Og goffa han sit der i dressen så stram
Og det er femten songar på ei gong
Зараз живе в гаях
З чотирма дитинчатами і п’ятьма собаками
А бабусю, досить
Вона сидить там і така добра і пряма
А якби я мав півня, то був би гол
Йде дощ, проливний потік, сніг і сонце
І у хо-хо жінка з її дінь і донг
А пісень п’ятнадцять одночасно
Так, ось це гірко
Будильник спрацьовує, і чашка брязкає
І щелепи, які йдуть, але це не певно
Про що, або хто має слово останнім
А якби ти заїхав, то втік би
А якби у мене був валіум, наш пакет був би спорожнений
Телефон дзвонить до кінця гонгу
А пісень п’ятнадцять одночасно
Суботній затишок і вихідний
І якісний час для розширеної родини
І той, у кого є gjibussdag (ура за це)
А подарунок є подарунок, не добре дивитись кому
Кричить на батька, а хто батько тоді
Це, безумовно, затишно, але для кого тоді?
Це життя, але що тоді?
Так, тут сміється
І поза шоколадною обшивкою дивана
І бабусіна скарга, і тато, і мама
І свекруха, і тесть і страви чудові
Він витримує 150 децибел
І я відчуваю, що маю вийти і не насолоджуватися на повну
І Бог у поміч конн;
це лише перший сезон
Що відразу п’ятнадцять пісень
Там один хіт і одна пісня
У родині Косса все буде так
Одна пісня вгору і одна пісня вниз
І ніхто не знає, хто це зробить
Там один хіт і одна пісня
У родині Косса все буде так
Одна пісня назад і одна пісня вперед
І ґоффа, він сидить у костюмі так тісно
А пісень п’ятнадцять одночасно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди