Dette landet - Odd Nordstoga
С переводом

Dette landet - Odd Nordstoga

  • Альбом: Dette landet

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Норвезька
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Dette landet , виконавця - Odd Nordstoga з перекладом

Текст пісні Dette landet "

Оригінальний текст із перекладом

Dette landet

Odd Nordstoga

Оригинальный текст

Ville berre sei eit ord

Ville peike på eit spor

Ville skru musikken ned og gje beskjed

Ville leite fram ei sak

Som ligg og støvar ned der bak

Som er sann om den er gløymd og skitna til

Ville sei deg som min bror

Dette landet er di mor

Ville seia det av glede og av trong

Til å minnast den fine og heimlege hamn

Som gjev luft og vide venger for min song

Skulle gjerne nok ein gong

Syngje fjellets store song

Om breane og viddene og snøen

Men eg vender blikket ned

Og så stansar eg ved det

Som gror av trass og vilje utpå bøen

Ville sei deg som min bror

Dette landet er di mor

Ville sei det som eg meinte det eg sa

Som eg tok av meg lua for blomar og blad

Og takka det frå inni meg ein stad

Og alltid er det lite me kan gjera

For Noreg er ein liten prikk i nord

Men paven er ein liten prikk i Roma

Så slik sett så er kongen like stor

Det er ‘kje sant at her er lite, me er mange

Det er ‘kje sant at her er smått, nei her er stort

Og det er sant det, at me elskar dette landet

Og den du møter etter vegen er din bror

Ville berre sei eit ord

Ville peike på eit spor

Ei bøn ifrå den store blåe jord

Ifrå skog og ifrå hav

Ifrå alt me haustar av

At me snart må finne vegen ut av ord

For det ropar til oss, bror

Dette landet er vår mor!

For det ropar på vår ære og vårt band

Til å vara den fine og heimlege hamn

Som lyser oss imot og er vårt land

Перевод песни

Ville berre sei eit ord

Вказав би на трек

Вимкнув би музику і відпустив

Хотів знайти випадок

Лежати й витирати пил зі спини

Що правда, якщо воно забуте і брудне

Я б сказав, що тобі подобається мій брат

Ця країна - твоя мати

Сказав би це від радості й від сили

На згадку про гарну та домашню гавань

Що дає повітря і широкі крила для моєї пісні

Хотілося б поїхати знову

Заспівай чудову пісню гори

Про льодовики, рівнини і сніг

Але я дивлюся вниз

І тут я зупиняюся

Який виростає з непокори і волі на лук

Я б сказав, що тобі подобається мій брат

Ця країна - твоя мати

Сказав би те, що я мав на увазі, те, що сказав

Як я зняв капелюх для квітів і листя

І дякую тобі зсередини мене міста

І ми завжди мало що можемо зробити

Для Норвегії є маленька точка на півночі

Але папа — це маленька крапка в Римі

Тож у цьому сенсі король такий самий великий

Неправда, що тут мало, нас багато

Неправда, що тут маленький, ні тут великий

І це правда, що ми любимо цю країну

І той, кого ти зустрінеш по дорозі, — це твій брат

Ville berre sei eit ord

Вказав би на трек

Молитва з великої блакитної землі

І з лісу, і з моря

Від усього ми відкашляємося

Що ми повинні скоро знайти вихід зі слів

Бо кличе нас, брате

Ця країна наша мати!

Тому що це кричить про нашу честь і наш гурт

Щоб був гарний і домашній порт

Яка освітлює нас і є нашою країною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди