
Нижче наведено текст пісні Nolwenn Ohwo! , виконавця - Nolwenn Leroy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nolwenn Leroy
Même si la vie nous entraîne Ohwooo!
J' étais comme je suis Nolwenn ohwooo!
Rien n’a changé j’ai toujours peur le soir.
Toujours peur le soir (écho)
Qui voudrait me fiancer?
Souvent lassée bien qu 'enlacée
C' est toujours un peu l' hiver dans mon coeur
Blottie contre un radiateur
J' aimerais bien changer
Déjà comme ça toute petite
Tantôt gaie, un peu triste
Je suis une équilibriste
Choeurs et Refrain
Même si la vie nous entraîne Ohwooo!
J' étais comme je suis Nolwenn ohwooo!
Rien n' changé
J’ai toujours peur le soir
Choeurs
We 're all jumping in the night all night
So many fears we have to fight all night
Nolwenn come into the light
Come into the light (echo)
J' en dis des choses inutiles
Dans mon téléphone mobile
Que les garçons c' est des vauriens
Que l' amourça ne vaut rien
Avec ma meilleure amie
On lit Jack Kerouac, Britget Jones…
Ses amours en fac et mon academy
Les cowboys, Les cobayes
Et tous ces doutes qui m' assaillent
Et ma mère me disait: «A ton âge il y a des
Choses qu 'une jeune fille doit savoir»
Je ne me prends pas pour une reine ohwo
J' étais comme je suis Nolwenn Ohwo
Rien n’a changé
J' ai toujours peur le soir
A la vérité je ne peux chanter
Que des chansons des illusions désillusion
Tout au long des jours
A chercher l' amour
Comme tout un chacun
C' est un long chemin
(écho) un long chemin
Meilleur ou pire
Tourments ou éclats de rire
J' en fais des notes et des soupirs
Je ne me prends pas pour une reine ohwo
J' étais comme je suis Nolwenn Ohwo
Rien n’a changé
J' ai toujours peur le soir
Viendra le vent d' hier
Souffler comme autrefois
Quand je pensais qu’on ???
que moi
Tantôt gaie ohhh (réels éclats de rire)
Laurent!!!
Choeurs:
Of finding allways
Think about it
Ohhhhh J’ai peur le soir enfin
Ouhouhouh
Хоча життя забирає нас Оуууу!
Я був так, ніби я Нолвен, оооо!
Нічого не змінилося, я все ще боюся вночі.
Завжди страшно вночі (луна)
Хто хотів би мене залучити?
Часто втомлений, хоча переплетений
У моєму серці завжди маленька зима
Притулився до радіатора
Я хотів би змінитися
Вже так, коли я була маленькою
Іноді радіє, трохи сумно
Я балансир
Хор і хор
Хоча життя забирає нас Оуууу!
Я був так, ніби я Нолвен, оооо!
нічого не змінилося
Мені завжди страшно вночі
Бек-вокал
Ми всі стрибаємо вночі всю ніч
З такою кількістю страхів ми повинні боротися всю ніч
Нолвенн виходи на світло
Прийди на світло (луна)
Я кажу марні речі
У моєму мобільному телефоні
Що хлопці негідники
Це кохання нічого не варте
З моїм найкращим другом
Ми читаємо Джека Керуака, Брітджет Джонс…
Його любить в коледжі та моїй академії
Ковбої, морські свинки
І всі ці сумніви, які мене мучать
А мені мама сказала: «У твоєму віці є
Речі, які повинна знати молода дівчина »
Я не вважаю себе королевою
Я був таким, яким я є Нолвенн Ово
Нічого не змінилось
Мені завжди страшно вночі
Насправді я не вмію співати
Тільки пісні ілюзій розчарування
Протягом днів
Шукаю кохання
Як і всі
Це довгий шлях
(луна) далека дорога
Краще чи гірше
Муки або вибухи сміху
Роблю нотатки і зітхаю
Я не вважаю себе королевою
Я був таким, яким я є Нолвенн Ово
Нічого не змінилось
Мені завжди страшно вночі
Прийде вчорашній вітер
Дуйте, як і раніше
Коли я думав ми???
ніж я
Іноді гей оооо (справжній сміх)
Лоуренс!!!
Бек-вокал:
Завжди знайти
Подумай над цим
Ооооооо, мені нарешті страшно вночі
Ой-ой
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди