Inévitablement - Nolwenn Leroy
С переводом

Inévitablement - Nolwenn Leroy

  • Альбом: Nolwenn Leroy

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:10

Нижче наведено текст пісні Inévitablement , виконавця - Nolwenn Leroy з перекладом

Текст пісні Inévitablement "

Оригінальний текст із перекладом

Inévitablement

Nolwenn Leroy

Оригинальный текст

L, je tourne en rond

Je passe mon temps

A chercher pourquoi ou comment

J’ai fait pour ne pas voir avant

Qu’il suffit de vivre au prsent

Le pass est un vieil amant

Le futur un doux prtendant

Mais rien n’est suffisant

L, je fais ma dernire overdose

Promis, je passe autre chose

Je fais la paix ce faux moi

L’go don’t il est, je ne suis pas

Je subis la mtamorphose

De l’invitable nvrose

Soudain je me dpose

Immuable est le temps

Semblable ce chant

Dans un coeur d’enfant

Qui s’en dfend

Insondable et pourtant

C’est dans l’ici, le maintenant

Que la vie se prend

Invitablement

L, je ne tourne plus

Je parle comme si Les mots n’taients plus un dfi

Mais l’indicible un vrai rcit

N’en dplaise Descartes aussi

Entre les mots et leur silence

Je trouve le vritable sens

Je suis, donc je pense

Immuable est le temps

Semblable ce chant

Dans un coeur d’enfant

Qui s’en dfend

Insondable et pourtant

C’est dans l’ici, le maintenant

Que la vie se prend

Invitablement

L, je fais ma dernire overdose

Promis, je passe autre chose

Soudain je me dpose

Immuable est le temps

Semblable ce chant

Dans mon coeur d’enfant

Qui s’en dfend

Insondable et pourtant

C’est dans l’ici, le maintenant

Que la vie se prend

Invitablement

Semblable ce vent

Tout est dans le moment prsent

Dispens du temps

Don’t on dpend

Minuscule et pourtant

C’est dans l’ici, le maintenant

Que rien ne fait plus mal

Rien ne nous fait plus mal

Rien ne nous fait plus mal

Invitablement

Перевод песни

Л, я ходжу по колу

Я проводжу свій час

Щоб дізнатися чому чи як

Раніше не бачила

Просто живи сьогоденням

Пас — старий коханець

Майбутнє милий самозванець

Але нічого не вистачає

Л., у мене остання передозування

Обіцяю, витрачу щось інше

Я помирюся з цим фальшивим

Чи не він, я ні

Я переживаю метаморфозу

Про неминучий невроз

Раптом я сідаю

Незмінний час

Схожа на цю пісню

В дитячому серці

Хто його захищає

Неосяжний і все ж

Це тут, зараз

Нехай життя забере

неминуче

Л, я більше не крутюся

Я говорю так, ніби слова більше не є викликом

Але невимовне справжня історія

Без образу, Декарт також

Між словами та їх мовчанням

Я знаходжу справжній сенс

Я є, тому я думаю

Незмінний час

Схожа на цю пісню

В дитячому серці

Хто його захищає

Неосяжний і все ж

Це тут, зараз

Нехай життя забере

неминуче

Л., у мене остання передозування

Обіцяю, витрачу щось інше

Раптом я сідаю

Незмінний час

Схожа на цю пісню

В моєму дитячому серці

Хто його захищає

Неосяжний і все ж

Це тут, зараз

Нехай життя забере

неминуче

Як цей вітер

Все в даний момент

Відмова від часу

Хіба ми не залежимо

Крихітний і ще

Це тут, зараз

Щоб більше нічого не боліло

Нам нічого більше не болить

Нам нічого більше не болить

неминуче

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди